搜索到76篇“ 专用词语“的相关文章
专用词跨域使用的义嬗变——隐喻视角下的探究
2018年
从隐喻的角度分析专用词跨域使用义嬗变产生的机制和过程。隐喻表现为一种意义冲突,从意义冲突到意义整合适配的一个重要条件是概念范畴之间的底层相似性。专用词内部存在层级性,次专用层次的词更容易产生意义变化。专用词义嬗变具有阶段性,可以从形式标记的角度考察词意义变化的动态过程。
李琳
关键词:专用词语语义嬗变隐喻
《蒙古秘史》言中表示性别差异专用词的使用特征研究
2017年
阿古拉
对男男性行为者/艾滋病医学文献中某些专用词的辨析被引量:2
2013年
2003年,笔者在《中国艾滋病性病》发表的文献中指出:"开展针对男男性接触者的艾滋病干预,正在艾滋病防治界成为一种‘显学’。"当时,中国有关男男性行为者(men who have sex with men,MSM)的艾滋病领域医学文献并不多见。晚近医学杂志中的有关文献已呈井喷之势,同时专用词)的多样化开始显现。从汉和专业文献规范化等角度,笔者复习了国内有关文献,注意到包括笔者发表的文献在内,有些专用词存在问题。本文是对这些专用词的辨析。
张北川李秀芳
关键词:男男性行为者艾滋病辨析
公文专用词研究
本文从公文专用词的角度出发,选择党政部门、企事业单位等具备法律法规、行政效力的公文文本和事务性文书作为基本研究料,从筛选和鉴别公文专用词入手,采用统计描述研究方法、定性分析和定量分析的研究方法、系统归纳和注...
刘玉福
关键词:公文语体专用词语
文献传递
从海上石油钻井专用词的翻译谈英词汇生动性的保留被引量:2
2007年
一般人可能认为英中的技术词汇不会很难翻译,以为只要有技术基础,翻译起来就会很容易。然而,事情并不总是这么简单,技术词有时从表面上并看不出意思,甚至查字典也未必能得到帮助。这种难翻译的词现象,常常是由英词汇的生动性和随意性所带来的。这种现象在科技英中普遍存在,而对于石油钻井专用词来说,更是明显。作者通过对海上石油钻井专用词汇翻译问题的讨论,探讨了如何在译文中保留原词的生动性的问题。
薛宁地
关键词:石油钻井英语词语翻译
新时期专用词义泛化分析被引量:1
2006年
新时期专用词义发生泛化,由单义变为多义而进入普通词的行列,这是汉词汇系统内部自我调节的重要表现,其特点是突破原有义内涵,指称对象和范围扩大到专业以外。专用词义泛化的途径很多,其中绝大部分是通过相似引申的方式。新时期专用词义泛化具有集中反映社会主旋律的功能。
宋培杰
关键词:专用词语义位语义泛化
港台与大陆科技专用词的差异性——KODAK《快速入门指南》分析
2003年
本文就美国 KODAK 公司 DX3900数码相机的《快速入门指南》中的港台与大陆科技专用词的差异性进行了比较分析,从而得出三点结论:港台与大陆科技专用词汇的差异性明显;港台与大陆科技专用词汇的差异性是商务活动中所追求的;港台与大陆科技专用词汇的差异性必将逐渐缩小。
苏伟民
关键词:港台
论民国档案文件中专用词的几个概念被引量:1
2002年
王铭
关键词:档案学专用词语
公文专用词的特点及其运用被引量:2
2001年
齐荣国
关键词:公文专用词语承启批转表态征询
俄汉服饰专用词的形象意义对比被引量:1
2000年
服饰是人类文化的一部分 ,服饰词蕴含着各民族的文化信息。俄汉中反映的俄汉服饰文化的词很丰富 ,它们的形象、生动 ,让人产生丰富的联想。分析这些专用词的形象意义 ,有助于服饰文化的研究 ,特别是对俄汉词对比教学有很大的帮助。
郑涛
关键词:俄语反语专用词语

相关作者

胡亦海
作品数:91被引量:422H指数:13
供职机构:武汉体育学院
研究主题:竞技运动 实证研究 女子跆拳道 运动训练学 体育院校
杨克力
作品数:14被引量:10H指数:2
供职机构:新疆医科大学
研究主题:边疆地区 大学英语 翻译 专用词语 少数民族
侯昌硕
作品数:21被引量:37H指数:4
供职机构:岭南师范学院
研究主题:汉语 词义 用法 两岸 隐喻
傅远碧
作品数:28被引量:59H指数:5
供职机构:绵阳师范学院文学与对外汉语学院
研究主题:手机短信 短信语言 现代汉语 语义 手机短信语言
陈章太
作品数:42被引量:637H指数:14
供职机构:语言文字应用研究所
研究主题:语言规划 语言生活 社会语言学 语言资源 汉语