在英语写作中,良好的句法能力能够帮助写作者清晰地组织写作思路,有效地传达信息,使文章更具逻辑性。但由于英汉语言间存在着诸多差异,加之高中生在汉语句法方面已形成较为成熟的思维模式,这种思维模式难免会对学生的英语写作造成一定的影响,导致句法负迁移现象的出现。本文采用文本分析法,通过对万州某高中三年级学生的作文进行样本搜集与分析,列举了学生英语写作中出现最多的三个句法负迁移现象,并针对其提出了相应的改进策略。In English writing, good syntactic ability can help writers organize their writing ideas clearly, convey information effectively, and make their writing more logical. However, due to the many differences between the English and Chinese languages, coupled with the fact that senior high school students have formed a more mature thinking mode in Chinese syntax, this thinking mode will inevitably have some impact on students’ English writing, resulting in the emergence of the phenomenon of negative syntactic transfer. This paper adopts the text analysis method to collect and analyze the samples of grade three high school students’ compositions in Wanzhou and list the three most frequent negative syntactic transfer phenomena in students’ English writing, and proposes corresponding improvement strategies for them.
学生在英语语言学习过程中,由于母语和目标语言之间的差异,不可避免地会受到母语的影响,这一现象被称为母语负迁移。受到母语负迁移的影响,初一学生在英语写作过程中会产生一些错误。这主要是因为在写作前,学生母语语言知识体系已经建立,再加上语言环境的约束,他们输出的内容和结构将受到母语的影响,这对学生在提高英语写作水平方面起到阻碍作用。基于作文文本材料,本文分析了初一学生在英语写作中因受母语负迁移影响而产生的错误类型,并对错误类型进行归类。在此基础上,本文提出一系列应对对策,以期为教师提供参考,帮助学生减少英语写作中的母语负迁移错误,提高语言表达能力。In English language learning, students are inevitably influenced by their mother tongue due to the difference between their mother tongue and the target language, which is called mother tongue negative transfer. Influenced by the mother tongue negative transfer, the grade seven students will make some mistakes in the process of English writing. This is mainly due to the fact that the students’ native language knowledge system has been established before writing, and coupled with the constraints of the language environment, the content and structure of their output will be influenced by their mother tongue, which hinder students from improving their English writing level. Based on the composition text materials, this paper analyzes and categorizes the types of errors made by grade seven students in English writing due to the influence of mother tongue negative transfer. On this basis, this paper puts forward a series of strategies, with a view to providing teachers with references to help students reduce the errors of mother tongue negative transfer in English writing and improve their language expression ability.