任小华
作品数: 23被引量:84H指数:5
  • 所属机构:北京大学外国语学院
  • 所在地区:北京市
  • 研究方向:语言文字
  • 发文基金:河南省教育厅人文社会科学研究项目

相关作者

张宁
作品数:48被引量:43H指数:4
供职机构:河南科技大学
研究主题:具核梭杆菌 食管鳞状细胞癌 文化认同 食管癌 超支化
栾丽梅
作品数:13被引量:34H指数:3
供职机构:石家庄信息工程职业学院
研究主题:高职英语教学 高职教育 高职英语 教学 就业导向
王丽娜
作品数:13被引量:35H指数:3
供职机构:洛阳师范学院
研究主题:大学英语 大学英语教学 汉语 委婉语 英译
中国非英语专业大学生指示动词使用研究——基于语料库的考察
2010年
以口语语料库为基础,研究中国非英语专业大学生对指示动词come的使用,可以发现:与英语本族语者相比,中国非英语专业大学生对come右搭配词使用的种类不丰富,并且超用或少用,这可能与他们的学习动机、对待查词典的态度、考试话题等因素有关;此外,在一定程度上,他们把come误用为go,这可能是由于缺乏口语锻炼、临考压力、汉语词频负效应、礼貌原则超用等因素所致。
任小华
关键词:非英语专业大学生口语语料库误用
古文英译中的译者风格对比研究
2018年
基于分别由谢百魁和罗经国英译的13篇古文组成的语料库,文章从语言特征和翻译策略两个方面考察了他们的译者风格异同,结果发现,总体上两位译者的风格大同小异;具体而言,他们在类符-型符比、平均句长、词汇密度、连接词、报道动词、拆分策略方面不存在显著差异,但在合并策略的使用和英译文本易读性方面存在较为显著的差异。文章认为,二位译者的风格异同是由他们的生活时代、所受教育、专业背景、赞助人以及翻译规范造成的。
任小华
关键词:译者风格古文英译语料库
基于平行语料库的汉英评价资源比较研究——以散文英译为例
2016年
文章以"汉英对应评价意义语料库"中的散文为语料,对汉语原文和英语译文中评价资源的使用情况进行了比较研究。结果显示:除了疏离资源以外,其他类型评价资源在汉语原文和英语译文中皆有使用。汉语原文在评价资源的总使用频数上显著多于英语译文,且从评价资源的态度、介入和级差层面来看亦是如此。具体而言,汉语原文在否定、认同、数量、跨度、品质、过程等四级分类层次的评价资源的使用频数上也显著多于英语译文。这些差异的产生可能与汉英之间的差异、译者对原文的理解及其所采用的翻译策略有关。
任小华
关键词:评价资源散文汉译英平行语料库
翻译中的连接词显化:以美国总统就职演说词三个汉译本为例被引量:3
2014年
本研究以1789—1997年间42篇美国总统就职演说词的三个汉译本,以及1954—1997年间29篇中国国务院总理或副总理的政府工作报告为语料,研究了表示条件、表示转折和表示因果的连接词的使用情况。研究结果显示:虽然三个汉译本各有特点,但是整体而言,与原创文本相比,三个汉译本中表示条件、表示转折和表示因果的连接词的显化特征明显。除了个别情况,三个汉译本中三类连接词的各个具体词项大都体现出明显的显化特征。
任小华
关键词:连接词语料库
对中国非英语专业大学生英美文化认同现状的调查研究被引量:19
2010年
文章采用问卷和访谈形式,从总体、认知、情感和行为四个方面考察了中国非英语专业大学生对英美文化的认同状况。结果表明:从总体上,25.4%的大学生认同英美文化;在认知层面上,39.6%的大学生认同英美文化;在情感层面上,29.7%的大学生认同英美文化;在行为层面上,20.8%的大学生认同英美文化。为弱化英美文化对中国英语学习者的负面影响,应该采取深化学生的中国文化、引导学生正确对待英美影视、加强教学素材多样化、改变教学理念及方法、改革目前的英语考试体制等措施。
任小华
关键词:非英语专业大学生英美文化
对非英语专业大学生英美文化认同的历时研究被引量:2
2013年
采用问卷对某高校三个年级557名非英语专业大学生的英美文化认同进行了调查,结果表明,总体而言,大学生对英美文化的认同呈上升趋势。此外,从32名学习者的访谈中发现:对英语及英美文化的兴趣会使学习者更加努力地学习英语.因而英语水平也较高.他们在学习英语过程中对英美文化了解在某种程度上促使他们认同英美文化;学习英语后,大部分学习者在个人情感、思想、个性和行为举止等方面的变化有了不同程度的变化.
任小华
关键词:文化认同非英语专业大学生问卷访谈
高职学生英语课堂思辨能力提升研究被引量:4
2016年
在高职英语课堂上,教学、学习和评价环节对学生思辨能力的发展起着至关重要的作用。提升高职学生思辨能力,应从增强高职英语教师思辨能力和专业素养,实施自主学习与合作学习和注重评价的多元化等方面采取针对性策略。
马江涛栾丽梅任小华
关键词:高职学生英语课堂思辨能力
英汉语篇指示照应定量对比研究被引量:2
2008年
对文学语料中指示照应进性定量对比研究,发现:英汉语都使用指示照应;然而,差别也很明显:1)英汉语各自指示照应使用频率的差异很大;2)源语与目标语的指示照应的数量不一致;3)this/that与"这/那"不完全对应。两种语言都使用照应,是由于它们具有近乎相同的表达力;存在差异则主要是由英汉语各自的功能负荷不同,英语重形合而汉语重意合,翻译中目的语规则的限制、英汉语言心理和社会等因素不同所致。
任小华王丽娜
关键词:英汉语指示照应
中国大学生英语作文中的评价动词研究
2018年
评价是一种很重要的能力,有助于学生认知和思维能力的发展。通过语料库方法,对中国大学生英语作文中的20个高频评价动词进行研究,结果表明:与美国大学生相比,中国大学生在英语作文中对评价动词的使用上存在一些问题,他们超用某些评价动词但同时对某些动词的使用存在不足,这可能与教材输入不足和学生语体差异不敏感有关。
任小华
关键词:写作英语学习者语料库
教师评语类型对大学生英语作文修改的影响被引量:1
2008年
文章对大学英语专业三年级学生的作文初稿、修改稿及教师评语类型进行了研究,表明:学生对教师评语有不同程度的反应,细微修改在四种修改情况中所占比重最大,其次重大修改和删除,没有修改的情况最少;三种评语类型中,提问方式对学生作文修改的影响最大。
任小华
关键词:作文修改