您的位置: 专家智库 > >

湖南省高等学校科学研究项目(12C0927)

作品数:3 被引量:3H指数:1
相关作者:张峰刘峥王莹谌琪易彩纯更多>>
相关机构:长沙环境保护职业技术学院中南大学更多>>
发文基金:湖南省高等学校科学研究项目更多>>
相关领域:语言文字文化科学更多>>

文献类型

  • 3篇期刊文章
  • 1篇会议论文

领域

  • 3篇语言文字
  • 1篇文化科学

主题

  • 4篇翻译
  • 3篇科技翻译
  • 2篇英语
  • 1篇英汉
  • 1篇英汉语
  • 1篇英汉语言
  • 1篇英汉语言对比
  • 1篇语言
  • 1篇语言对比
  • 1篇物流英语
  • 1篇理工
  • 1篇理工科
  • 1篇逻辑困境
  • 1篇科技英语
  • 1篇高职
  • 1篇高职理工科
  • 1篇工具理性与价...
  • 1篇工科
  • 1篇汉语
  • 1篇翻译策略

机构

  • 3篇长沙环境保护...
  • 2篇中南大学

作者

  • 2篇张峰
  • 1篇易彩纯
  • 1篇谌琪
  • 1篇刘峥
  • 1篇王莹

传媒

  • 1篇中国科技翻译
  • 1篇开封教育学院...
  • 1篇职业教育研究

年份

  • 1篇2015
  • 1篇2014
  • 2篇2013
3 条 记 录,以下是 1-4
排序方式:
从英汉语言对比谈物流英语长句的翻译
2013年
作为专门用途英语分支的物流英语是普通高等学校物流管理专业选修课程之一,专业英语的翻译,尤其是长句的翻译是教学的重点与难点。本文在英、汉两种语言对比的基础上,结合在物流英语翻译教学实践过程中积累的具体实例,对物流专业英语长句的翻译策略做了详尽探讨。
易彩纯
关键词:物流英语长句翻译策略
工具理性与价值理性之间——对科技翻译研究困境的再思考
科技翻译研究困境这一命题蕴含学理和价值两个判断。从学理判断看,该命题不能从科技翻译研究与文学翻译研究的相比附中得出,两类研究中源发性理论量上的差异不能成为该命题成立的理由。从价值判断看,原命题指涉及的困境实为科技翻译研究...
刘峥张峰
关键词:科技翻译
文献传递
对科技翻译研究困境的再思考被引量:2
2014年
科技翻译研究困境这一命题蕴含学理和价值两个判断。从学理判断看,该命题不能从科技翻译研究与文学翻译研究的相比较中得出,两类研究中源发性理论量上的差异不能成为该命题成立的理由。从价值判断看,原命题指涉的困境实为科技翻译研究对翻译实践的效用性困境,效用性判断依凭的是工具尺度,揭示的是外在矛盾。本文认为困境问题也在于内部矛盾,即科技翻译研究在理论的自身构建中必须面对的逻辑困境。
刘峥张峰
关键词:科技翻译逻辑困境
高职理工科学生科技翻译技能要素初探被引量:1
2013年
因理工科与文科学习方向的差别,应该对理工科生与文科生有不同的侧重点。理由是两者原来的英语基础不同,现在的专业倾向不同。分析理工科学生在科技文献翻译中出现的错误,回顾高职理工科英语教学的实践,探索其原因和特点,明确高职理工科生在科技英语翻译中须掌握的技能要素,对提高理工科生科技英语翻译能力具有十分重要的意义。
王莹谌琪
关键词:高职理工科科技英语翻译
共1页<1>
聚类工具0