您的位置: 专家智库 > >

教育部人文社会科学研究基金(10YJA740005)

作品数:12 被引量:22H指数:3
相关作者:蔡晖梁雪梅杨军更多>>
相关机构:首都师范大学北京外国语大学中国人民解放军外国语学院更多>>
发文基金:教育部人文社会科学研究基金国家社会科学基金北京市社科基金更多>>
相关领域:语言文字更多>>

文献类型

  • 12篇中文期刊文章

领域

  • 12篇语言文字

主题

  • 7篇语义
  • 4篇多义
  • 4篇词汇
  • 3篇动词
  • 3篇俄语
  • 2篇动态模式
  • 2篇多义性
  • 2篇语义衍生
  • 2篇语义要素
  • 2篇词义
  • 1篇点位
  • 1篇多义词
  • 1篇衍生性
  • 1篇映现
  • 1篇语法
  • 1篇语义变化
  • 1篇声响
  • 1篇释义
  • 1篇述位
  • 1篇题元

机构

  • 7篇首都师范大学
  • 5篇北京外国语大...
  • 1篇中国人民解放...

作者

  • 12篇蔡晖
  • 1篇杨军
  • 1篇梁雪梅

传媒

  • 4篇外语学刊
  • 4篇中国俄语教学
  • 3篇解放军外国语...
  • 1篇语言学研究

年份

  • 2篇2015
  • 3篇2014
  • 3篇2013
  • 1篇2012
  • 3篇2011
12 条 记 录,以下是 1-10
排序方式:
试论词汇语义要素的焦点位阶
2014年
词义要素的焦点位阶是俄罗斯语言学家帕杜切娃词义动态研究中的一个重要概念,她将句法语义研究的基本方法——述位突显和主位突显引入词义分析层面,指出二者其实是同质异构现象,在进入交际领域之前词义各组成要素的交际地位已有高下之分。该思想颠覆了词义研究的传统模式和词典释义模式,对于解释词义变化的成因具有积极作用,对于面向信息处理的词汇研究也具有重要的借鉴价值。
蔡晖
词义动态模式研究参数之一——参项的分类类别被引量:1
2011年
参项的分类类别是词义动态模式研究中的重要参数之一,通过分类类别,词义能够得到有规律的区分和描写。本文分别从参项分类类别的确定,词义区分功能,分类类别的次类别特征,以及与参项语义角色之间的相互关系出发对这一概念进行分析和阐发。
梁雪梅蔡晖
关键词:词义
转喻映现构词与语义构词族群被引量:1
2013年
转喻是一个集修辞、语义、文化和认知功能于一身的多元范畴,但迄今为止,学界对其构词功能的研究还比较薄弱。本文在引进现代俄语学中语义构词族群概念的基础上,尝试用这种方法揭示转喻的构词功能,描写转喻映现的基本结构和类型。
蔡晖杨军
关键词:转喻映现
俄语声响动词的规律性多义聚合体被引量:3
2013年
规律性多义聚合体是俄罗斯学者Е.В.Падучева在词汇语义动态模式研究中提出的一个重要概念,这一源自语法学的术语在多义词研究中起到了关键作用。在词汇语义动态模式中,多义词意义的总和被视为由语义衍生相互联系在一起的词位聚合体,从而使学界摆脱了传统多义词研究的拓扑模式,为多义词的整体性研究提供了一条新思路。本文以声响动词为例,探讨了它的题元结构、聚合体的构成、聚合体初始词位的确定、聚合体不完全现象等问题。
蔡晖
关键词:多义性
俄语覆盖类动词有规律的多义聚合体被引量:3
2013年
"语义决定句法,通过句法描写语义"是莫斯科语义学派独特并且传统的语义研究方法。Е.В.Падучева在继承并发展该学说的同时,从词汇的具体语义类别出发,探寻语义变化与形式变化之间的内在规律,从而突破多义词的传统研究范式。本文以覆盖类动词为例,论证动词的许多语言运作特征都能够从它们的词汇语义中得到解释,比如有规律的多义性以及句法搭配、同义转换等等。
蔡晖
关键词:多义性语义要素
俄罗斯语言语义学近30年发展的基本走向和趋势被引量:1
2015年
近三十年来,俄罗斯语言语义学研究范式发生了一系列重要而显著的变化,从对语言生成机制的关注转向对语言进行解释,从形式-意义研究转向观念-现实研究,从同义关系转向多义关系,从对词义的清点到以语义衍生模式为依据的层级分布。这些变化和转换虽不及"乔姆斯基革命"那么具有轰动效应,但却颠覆了一系列传统思想和观点,关注到以往忽视或无力探究的领域,为语言语义学研究开辟了新的领域,继续彰显俄罗斯语言学独树一帜的魅力。
蔡晖
关键词:多义词语义衍生
俄罗斯词汇语义知识库——《词典人》语言工程
2012年
词汇语义知识库是自然语言信息处理领域中的核心工程之一。本文主要解读和分析俄罗斯词汇语义知识库《词典人》语言工程对词汇语义独到的处理方式,从研究背景、建构原则、语义理念、释义方法和词条区域等方面论述了该项目在建立语言形式化模型过程中的研究思路和方法。
蔡晖
俄语运动动词的静态语义衍生被引量:5
2011年
词汇语义的参数化研究是建构词义动态模式的基本方法,这种分析方法与多义词的传统研究和认知研究迥异,它是从语言自身结构出发对词义变化进行考察。通过把握语义参数的规律性变化来探讨动词语义的变化,能够有效解释俄语运动动词的静态语义衍生机制,即它们可以分别衍生出行为最终状态的保留、使役状态的保留、地理位置状态和性能意义。这种研究模式对提高词义信息处理的有效性具有积极的意义。
蔡晖
多义词研究的崭新视角——Е. В. Падучева词义动态模式系列研究之二被引量:4
2011年
Е. В. Падучева使用动态模式解决词汇语义扩散问题,探寻语义变化与形式变化之间的内在联系。富有创见地将对语义现状作出解释的能力和语义发展进行预测的能力作为多义词研究的基本诉求。反思结构主义的词汇系统观,引入衍生概念,词义研究的参数化,继承并发展了莫斯科语义学派的思想,使她的语义研究突破了传统的多义词研究和认知语言学的多义词研究,开辟了词义研究新途径。
蔡晖
关键词:动态模式词汇系统词汇语法
俄语情感动词的语义聚合体被引量:6
2014年
如同人类多样而复杂的情感,俄语情感动词无论是在形态构造、还是在语义结构及其衍生层面而言都堪称是俄语中最为多样而复杂的一个主题类别,很难把它们整合到统一的框架下进行研究。词义的动态模式采用参数化的研究方法,揭示出情感动词共同的语言运作规律,构建出情感动词的语义聚合体,为多义词研究及词汇的语义知识库研究的系统化提供了一条新的思路。
蔡晖
关键词:情感动词衍生性
共2页<12>
聚类工具0