您的位置: 专家智库 > >

河北省社会科学基金(201103182)

作品数:2 被引量:1H指数:1
相关作者:齐明珍张美叶刘艳丽更多>>
相关机构:河北工程大学更多>>
发文基金:河北省社会科学基金更多>>
相关领域:语言文字文化科学更多>>

文献类型

  • 2篇中文期刊文章

领域

  • 2篇语言文字
  • 1篇文化科学

主题

  • 1篇等值
  • 1篇典故
  • 1篇英译
  • 1篇英译研究
  • 1篇语典
  • 1篇身份
  • 1篇身份认同
  • 1篇文化
  • 1篇文化传播
  • 1篇文化身份
  • 1篇跨文化传播
  • 1篇化身
  • 1篇本土文化
  • 1篇成语
  • 1篇成语典故

机构

  • 2篇河北工程大学

作者

  • 2篇齐明珍
  • 1篇刘艳丽
  • 1篇张美叶

传媒

  • 1篇作家
  • 1篇河北工程大学...

年份

  • 2篇2012
2 条 记 录,以下是 1-2
排序方式:
跨文化传播:文化期待视野与本土文化身份认同——基于邯郸成语文化的传播与融合被引量:1
2012年
在文化全球化过程中,跨文化传播是实现本土文化共享的重要途径。邯郸成语文化的跨文化传播是邯郸核心文化融入世界的必然途径。本文以成语文化的跨文化传播与融合为研究对象,探讨了"他"文化接受者的期待视野及其满足路径,辩证地分析了期待视野,并且对邯郸成语文化的文化身份进行了定位,提出传播者坚持其文化身份,实现文化的可持续输出。
齐明珍
关键词:跨文化传播文化身份
期待视野视角下成语典故英译研究
2012年
期待视野是接受美学中一个非常重要的概念。成语典故英译既要忠实再现源语的文化内涵,又要满足目的语读者的期待,实现翻译的文化交流目的。本文认为目的语读者对文本的接受都要受到原有期待视野的制约,然而同时又都会修正、拓宽期待视野,其期待视野是不断变化的。接受者固定视野与文本之间的距离需要读者的创新期待来弥补。译者在翻译成语典故文化时,要重视受众,了解受众的期待视野,满足其创新期待,以充分实现翻译的等值。
齐明珍刘艳丽张美叶
关键词:成语典故等值
共1页<1>
聚类工具0