您的位置: 专家智库 > >

国家社会科学基金(13BYY164)

作品数:11 被引量:14H指数:2
相关作者:蔡晖杨军更多>>
相关机构:北京外国语大学首都师范大学中国人民解放军外国语学院更多>>
发文基金:国家社会科学基金教育部人文社会科学研究基金北京市社科基金更多>>
相关领域:语言文字更多>>

文献类型

  • 11篇中文期刊文章

领域

  • 11篇语言文字

主题

  • 6篇语义
  • 4篇俄语
  • 3篇多义
  • 3篇题元
  • 3篇词汇
  • 3篇词义
  • 2篇动词
  • 2篇多义词
  • 2篇语义衍生
  • 1篇点位
  • 1篇动态模式
  • 1篇多义性
  • 1篇衍生性
  • 1篇映现
  • 1篇语义变化
  • 1篇语义要素
  • 1篇声响
  • 1篇使役
  • 1篇释义
  • 1篇述位

机构

  • 9篇北京外国语大...
  • 2篇首都师范大学
  • 1篇中国人民解放...

作者

  • 11篇蔡晖
  • 1篇杨军

传媒

  • 5篇中国俄语教学
  • 3篇外语学刊
  • 2篇解放军外国语...
  • 1篇语言学研究

年份

  • 1篇2017
  • 2篇2016
  • 3篇2015
  • 3篇2014
  • 2篇2013
11 条 记 录,以下是 1-10
排序方式:
俄语情感动词的语义聚合体被引量:6
2014年
如同人类多样而复杂的情感,俄语情感动词无论是在形态构造、还是在语义结构及其衍生层面而言都堪称是俄语中最为多样而复杂的一个主题类别,很难把它们整合到统一的框架下进行研究。词义的动态模式采用参数化的研究方法,揭示出情感动词共同的语言运作规律,构建出情感动词的语义聚合体,为多义词研究及词汇的语义知识库研究的系统化提供了一条新的思路。
蔡晖
关键词:情感动词衍生性
试论词汇语义要素的焦点位阶
2014年
词义要素的焦点位阶是俄罗斯语言学家帕杜切娃词义动态研究中的一个重要概念,她将句法语义研究的基本方法——述位突显和主位突显引入词义分析层面,指出二者其实是同质异构现象,在进入交际领域之前词义各组成要素的交际地位已有高下之分。该思想颠覆了词义研究的传统模式和词典释义模式,对于解释词义变化的成因具有积极作用,对于面向信息处理的词汇研究也具有重要的借鉴价值。
蔡晖
转喻映现构词与语义构词族群被引量:1
2013年
转喻是一个集修辞、语义、文化和认知功能于一身的多元范畴,但迄今为止,学界对其构词功能的研究还比较薄弱。本文在引进现代俄语学中语义构词族群概念的基础上,尝试用这种方法揭示转喻的构词功能,描写转喻映现的基本结构和类型。
蔡晖杨军
关键词:转喻映现
俄语声响动词的规律性多义聚合体被引量:3
2013年
规律性多义聚合体是俄罗斯学者Е.В.Падучева在词汇语义动态模式研究中提出的一个重要概念,这一源自语法学的术语在多义词研究中起到了关键作用。在词汇语义动态模式中,多义词意义的总和被视为由语义衍生相互联系在一起的词位聚合体,从而使学界摆脱了传统多义词研究的拓扑模式,为多义词的整体性研究提供了一条新思路。本文以声响动词为例,探讨了它的题元结构、聚合体的构成、聚合体初始词位的确定、聚合体不完全现象等问题。
蔡晖
关键词:多义性
词义衍生过程中的题元范畴变化——以标准语和俚语的对比为基础被引量:2
2016年
当今语义学的发展倾向于从语义中探寻词汇的搭配特征,词义决定其搭配关系,词义的变化势必引起题元范畴的变化,反之亦然。考察题元范畴变化规律性的同时,可以证实隐喻引申也有规律可循。标准语和俚语在隐喻引申过程中主体题元的变化存在着有规律的区别,前者表现为人与世界的相互转换,后者则为世界到人的单向转换;相同的转换模式背后隐藏着本质的区别。
蔡晖
关键词:题元词义衍生标准语俚语
俄罗斯语言语义学近30年发展的基本走向和趋势被引量:1
2015年
近三十年来,俄罗斯语言语义学研究范式发生了一系列重要而显著的变化,从对语言生成机制的关注转向对语言进行解释,从形式-意义研究转向观念-现实研究,从同义关系转向多义关系,从对词义的清点到以语义衍生模式为依据的层级分布。这些变化和转换虽不及"乔姆斯基革命"那么具有轰动效应,但却颠覆了一系列传统思想和观点,关注到以往忽视或无力探究的领域,为语言语义学研究开辟了新的领域,继续彰显俄罗斯语言学独树一帜的魅力。
蔡晖
关键词:多义词语义衍生
俄语动词主题类别和分类范畴的对比研究
2017年
动词的主题类别和分类范畴是动词的核心语义特征,也是词义变化的基本参数。主题类别的确定来自于词义中的主题要素,分类范畴是在本体论基础上对动词进行的分类,指本体存在的基本方式。对二者不同的界定决定了它们在对词义变化的影响方式、规定内容、功能、兼类方式等方面都有所区别。
蔡晖
试论俄语的题元与状态元
2014年
随着句法语义研究的不断深入,学界对题元与状态元的内涵及其相互关系的认识已经超越了传统范畴,并逐渐认识到,两者之间并不存在泾渭分明的界线,而呈现出两级对立的连续体关系;对它们的不同划分和界定皆出于不同的研究任务和需要,或多或少都有例外的情形,因而只能取得单方面的解释力。这种对立统一思想对于自然语言的信息处理和语言语义学研究都具有重要意义。
蔡晖
关键词:题元
ВИНА的语义变化与词位释义中的焦点迁移
2015年
恢复并维护多义词各个词位的内在统一是多义词研究的基本诉求。为此,学界提出了多种解决方法,诸如常体观、语义桥梁观、认知心理模型等,但都存在这样或那样的问题而难以尽如人意。俄罗斯语言学家帕杜切娃采用词义的动态研究方法,认为借助焦点迁移从生产词位的释义可以得到派生词位的释义,为恢复词义的内在统一探索出了新的途径。вина一词就能鲜明地反映出词义变化与释义焦点迁移之间的动态关系。
蔡晖
关键词:释义词位
俄语词义结构中的使役关系类型
2016年
使役关系是普遍存在的语言功能-语义范畴,它反映着相互作用的客观事物之间的因果关系。从使役关系的题元性质和动词的分类范畴出发,观照使役关系的具体类型,有助于提高词义描写的精度,修正以往过于笼统的词义描写方式。
蔡晖
关键词:题元
共2页<12>
聚类工具0