您的位置: 专家智库 > >

内蒙古自治区自然科学基金(2011MS0115)

作品数:5 被引量:11H指数:3
相关作者:聂馥玲更多>>
相关机构:内蒙古师范大学更多>>
发文基金:内蒙古自治区自然科学基金国家自然科学基金更多>>
相关领域:自然科学总论理学更多>>

文献类型

  • 5篇中文期刊文章

领域

  • 3篇自然科学总论
  • 2篇理学

主题

  • 3篇晚清
  • 2篇重学
  • 1篇知识
  • 1篇数学
  • 1篇数学教学
  • 1篇数学教育
  • 1篇同文馆
  • 1篇西学
  • 1篇力学知识
  • 1篇教育
  • 1篇京师
  • 1篇京师同文馆
  • 1篇汇编
  • 1篇教学
  • 1篇翻译
  • 1篇本土化
  • 1篇本土化特征
  • 1篇MECHAN...

机构

  • 5篇内蒙古师范大...

作者

  • 5篇聂馥玲

传媒

  • 1篇内蒙古师范大...
  • 1篇力学与实践
  • 1篇自然辩证法通...
  • 1篇西北大学学报...
  • 1篇长沙理工大学...

年份

  • 2篇2013
  • 3篇2012
5 条 记 录,以下是 1-5
排序方式:
晚清《时务通考》对西方力学知识的传播被引量:3
2012年
采用原始文献分析法,探讨了《时务通考》传播的力学知识、体系及叙述方式.认为《时务通考》传播的力学知识比较全面、有一定深度,其知识体系和叙述方式能够适应当时的理解能力与接受能力.但是这种分类体系部分地遮蔽了西方知识之间的内在逻辑关系,不利于力学原理的掌握.
聂馥玲
关键词:重学
《重学》翻译的本土化特征被引量:3
2013年
应用文本分析及比较分析的方法,探讨《重学》及其原著An Elementary Treatise on Mechanics之间的差异,认为《重学》在翻译过程中,为适合中国读者的知识背景和阅读习惯采用了借用和变通的方法将陌生知识形式本土化,《重学》的翻译体现了中国传统文化的特征.
聂馥玲
关键词:重学MECHANICS翻译
《时务通考》对晚清传入力学知识的重构被引量:4
2012年
《时务通考》是晚清汇编类书,其知识来源于当时编译著作。本文应用文本分析和比较分析等方法,对《时务通考》中涉及的力学知识、体系和表述方式进行了分析,重点分析了碰撞问题在《时务通考》与《重学》中的区别,认为《时务通考》对西方力学知识体系进行了改写与重构,这种改写与重构弱化了西方力学的定量化特征,部分地遮蔽了力学知识之间的内在逻辑关系,反映了对西方力学知识体系和方法认识上的不足。
聂馥玲
《算学课艺》的力学问题与京师同文馆数学教育被引量:1
2013年
用文献分析和对比方法对晚清《算学课艺》中的34个力学问题进行分析,认为《算学课艺》中的力学知识覆盖面广,基本上涵盖了晚清传入的力学知识;难度较大,涉及部分高等力学问题,而且对当时传入的知识有所更新。李善兰在《算学课艺》中将西方力学知识融入数学教学中,某种程度上反映了数学与力学的天然关系,对西方数学和力学的学习都非常有益。
聂馥玲
关键词:数学教学
晚清汇编丛书对力学知识的传播被引量:5
2012年
目的探讨3种汇编丛书《西学通考》,《续西学大成》,《时务通考》传播的力学知识,为理解晚清力学知识传播与接受的程度提供实证依据。方法原始文献分析法。结果 3种丛书不同程度地传播了西方力学知识。在知识内容方面,机械知识传播最广泛、完整。文本方面,《重学浅说》传播最广。知识体系的传播欠缺。结论 3种丛书中《时务通考》传播的知识难度最大,知识较为完整,且自成体系。但是3种丛书传播的知识都只是概念层面,基本原理及其应用涉及得非常少,特别是原理与应用之间的关系少有体现。这说明晚清知识分子对力学的理解与接受主要在基本的知识层面,力学的理论体系还没有建立起来。
聂馥玲
共1页<1>
聚类工具0