您的位置: 专家智库 > >

榆林市科技计划项目(Sg09-2-16)

作品数:3 被引量:5H指数:1
相关作者:高莉薛笑丛刘学刘冬梅白振飞更多>>
相关机构:榆林学院更多>>
发文基金:榆林市科技计划项目更多>>
相关领域:语言文字建筑科学文化科学更多>>

文献类型

  • 3篇中文期刊文章

领域

  • 1篇建筑科学
  • 1篇文化科学
  • 1篇语言文字

主题

  • 2篇英译
  • 2篇双语
  • 2篇双语标识
  • 1篇义务
  • 1篇义务教育
  • 1篇英译现状
  • 1篇农村
  • 1篇农村寄宿制
  • 1篇农村寄宿制学...
  • 1篇农村教育
  • 1篇农村义务
  • 1篇农村义务教育
  • 1篇旅游
  • 1篇旅游景点
  • 1篇教育
  • 1篇景点
  • 1篇寄宿
  • 1篇寄宿制
  • 1篇寄宿制学校建...
  • 1篇公共场所

机构

  • 3篇榆林学院

作者

  • 2篇刘学
  • 2篇薛笑丛
  • 2篇高莉
  • 1篇白振飞
  • 1篇刘冬梅

传媒

  • 2篇榆林学院学报
  • 1篇现代语文(下...

年份

  • 2篇2011
  • 1篇2010
3 条 记 录,以下是 1-3
排序方式:
农村寄宿制学校建设中存在的问题及对策研究——以陕西省榆林市为例
2010年
当前,随着农村人口增长率降低和农村剩余劳动力转移带来的农村学龄儿童外出就读,导致农村义务教育阶段学生人数锐减,为了整合利用教育资源,形成办学规模,国家对农村地区的中小学校进行了布局调整——寄宿制学校建设规模不断扩大。它在"普九"工作中发挥了重要的作用,但同时也引发了新的教育问题。
白振飞刘冬梅
关键词:农村义务教育农村教育
榆林市公共场所双语标识英译存在问题及对策被引量:1
2011年
对在榆林的公共场所收集到的约1000条不规范的双语标识的英文进行了错误分析,结果表明目前双语标识英译中的错误涉及拼写、词汇、语法、语用等各个层面,严重影响了交际效果。对错误实例分析的基础上,文章提出了双语标识英译的策略和措施。
薛笑丛高莉刘学
关键词:双语标识英译
旅游景点公示语英译现状与规范途径被引量:4
2011年
本文对在全国三十多个旅游景点收集到的约2000条公示语不规范的英文进行了错误原因分析,结果表明目前旅游景点公示语英译中的错误十分普遍,涉及拼写、词汇、语法、语用等各个层面,严重影响了交际效果。在对错误实例分析的基础上,文章提出了公示语英译的策略和措施。
薛笑丛刘学高莉
关键词:旅游景点双语标识英译
共1页<1>
聚类工具0