您的位置: 专家智库 > >

四川外国语言文学研究中心科研项目(SCWY08-12)

作品数:2 被引量:2H指数:1
相关作者:陈琪云虹谢丽萍更多>>
相关机构:四川理工学院更多>>
发文基金:四川外国语言文学研究中心科研项目更多>>
相关领域:语言文字文化科学更多>>

文献类型

  • 1篇中文期刊文章

领域

  • 1篇语言文字

主题

  • 1篇电影字幕
  • 1篇隐喻
  • 1篇字幕
  • 1篇字幕翻译
  • 1篇翻译
  • 1篇翻译策略
  • 1篇翻译观

机构

  • 1篇四川理工学院

作者

  • 1篇云虹
  • 1篇陈琪

传媒

  • 1篇电影文学

年份

  • 1篇2010
2 条 记 录,以下是 1-1
排序方式:
建构电影字幕隐喻的认知翻译观被引量:2
2010年
传统观念认为隐喻是一种修辞手段,是与明喻等类似的概念。而新的研究成果则:装;朗隐喻不仅仅是修辞手段,更是一种认知现象,是人类的思维方式,普遍存在于社会生活中。字幕隐喻的成功翻译,是电影字幕成功翻译的必然要求。本文根据电影字幕翻译的特殊需求,从认知层面对不同类型的隐喻如何选择合适的翻译策略进行阐释,论证隐喻刷新方式的接受度与翻译策略密切相关。
陈琪云虹
关键词:隐喻字幕翻译翻译策略
共1页<1>
聚类工具0