您的位置: 专家智库 > >

国家部委预研基金(00404X04)

作品数:2 被引量:8H指数:2
相关作者:段利国李爱萍王家礼蔡专锡更多>>
相关机构:西安电子科技大学太原理工大学更多>>
发文基金:国家部委预研基金国家自然科学基金更多>>
相关领域:自动化与计算机技术电子电信更多>>

文献类型

  • 2篇中文期刊文章

领域

  • 1篇电子电信
  • 1篇自动化与计算...

主题

  • 1篇语义
  • 1篇语义分析
  • 1篇组件
  • 1篇组件技术
  • 1篇翻译器
  • 1篇符号表
  • 1篇编译器
  • 1篇OBJECT
  • 1篇LANGUA...
  • 1篇ALL

机构

  • 2篇太原理工大学
  • 2篇西安电子科技...

作者

  • 2篇王家礼
  • 2篇李爱萍
  • 2篇段利国
  • 1篇蔡专锡

传媒

  • 1篇太原理工大学...
  • 1篇西安电子科技...

年份

  • 1篇2010
  • 1篇2005
2 条 记 录,以下是 1-2
排序方式:
构件化技术在编译器语义分析中的应用研究被引量:3
2010年
基于构件化软件开发思想,在航空领域通用测试语言ATLAS编译器的实现过程中,提出采用构件化开发方式解决语义分析阶段中"仪器选择和分配"模块的多样性和复杂性问题,给出实现"仪器选择和分配"模块的层次软件体系结构的详细描述,以及通过微软公司的COM构件对象模型给出的资源配置构件的接口说明。项目完成中,采用这种COM构件实现模型很好解决了语义分析阶段中的资源调用和信号语句的语义翻译问题。
李爱萍段利国蔡专锡王家礼
关键词:语义分析
通用测试语言ATLAS翻译器构造中的若干问题研究被引量:5
2005年
对ATLAS翻译器的设计和开发过程中ATLAS关键字数目太多、ATLAS语言在新的测试领域的扩展问题、ATLAS信号相关语句的翻译解释及虚拟资源和实际资源的定位对应等几个关键问题进行了研究.引入符号表技术解决了用词法分析(LEX)对ATLAS词法分析时的容量受限问题;利用文件技术和符号表技术解决ATLAS语言的扩展问题;引入数据库技术和COM组件技术解决ATLAS语言中信号相关语句的翻译及资源的定位和调用问题.上述方法应用在ATLAS翻译器项目中,成功实现了模拟测试领域相关程序的翻译,运行良好.
李爱萍王家礼段利国
关键词:LANGUAGEALL符号表OBJECT
共1页<1>
聚类工具0