您的位置: 专家智库 > >

江苏省哲学社会科学“十一五”规划基金(06JSBYY006)

作品数:6 被引量:78H指数:4
相关作者:杨亦鸣耿立波周统权徐以中郑伟更多>>
相关机构:徐州师范大学北京师范大学语言科学与神经认知工程重点实验室更多>>
发文基金:江苏省哲学社会科学“十一五”规划基金江苏省“青蓝工程”基金国家自然科学基金更多>>
相关领域:语言文字生物学医药卫生更多>>

文献类型

  • 6篇中文期刊文章

领域

  • 5篇语言文字
  • 1篇生物学
  • 1篇医药卫生

主题

  • 2篇失语
  • 2篇失语症
  • 2篇N400
  • 2篇词汇
  • 2篇词汇能力
  • 1篇新论
  • 1篇心理现实性
  • 1篇优势论
  • 1篇语词
  • 1篇语言
  • 1篇语言学
  • 1篇语言学理论
  • 1篇语言学研究
  • 1篇语义
  • 1篇语义指向
  • 1篇语音
  • 1篇神经机制
  • 1篇失语症患者
  • 1篇事件相关电位
  • 1篇双语

机构

  • 5篇徐州师范大学
  • 2篇北京师范大学
  • 2篇浙江大学
  • 2篇语言科学与神...
  • 1篇南京航空航天...
  • 1篇华中师范大学
  • 1篇中国矿业大学

作者

  • 6篇杨亦鸣
  • 3篇耿立波
  • 2篇徐以中
  • 2篇周统权
  • 1篇于亮
  • 1篇张珊珊
  • 1篇舒华
  • 1篇郑伟

传媒

  • 2篇外语教学与研...
  • 2篇语言科学
  • 1篇语言研究
  • 1篇中国组织工程...

年份

  • 2篇2010
  • 1篇2009
  • 3篇2008
6 条 记 录,以下是 1-6
排序方式:
“就”与“才”的歧义及相关语音问题研究被引量:17
2010年
利用实验语音学手段可弥补听感的不足,更可使副词的语音分析走向精细化、科学化。对副词"就"与"才"的歧义及其韵律特征(重读)规律的研究对提高语音合成的自然度和语音识别的准确度亦具有一定的参考价值。
徐以中杨亦鸣
关键词:语音重读语义指向
汉语宾语关系从句加工优势论——来自失语症研究的证据被引量:35
2010年
关系从句是语言中最复杂的句法结构之一,主、宾语提取的关系从句历来成为语言学家和心理学家研究句法复杂性的重要课题。本文以两个失语者LY和YP为研究对象,通过三个实验考察了汉语主、宾语关系从句的理解加工情况。结果发现:1)汉语主语关系从句比宾语关系从句的理解难度大,表明存在宾语关系从句加工优势现象,否定了"主语关系从句加工优势论"普遍性假说;2)控制从句主语和/或宾语名词的语义特征可以改变主、宾语关系从句的难度差别,这就是所谓的关键名词的生命性效应和人称代词效应,这两种效应都具有语言普遍性。针对现有失语症理解加工假说的不足之处,最后提出了基于句法复杂性的神经表征假说——论元跨越假说,以期对本文的实验结果和类似的理解加工问题作出更全面、更合理的阐释。
周统权郑伟舒华杨亦鸣
关键词:主语宾语关系从句失语症
《双语的神经语言学理论》评介被引量:5
2009年
杨亦鸣耿立波
关键词:语言学理论双语词汇能力语言学研究
基于ERPs实验的二语词汇能力心理现实性研究被引量:17
2008年
本文通过ERPs技术研究二语习得过程中词汇能力的心理现实性问题。通过实验,从N400成分上可以看出,学习者的英语词汇能力表现在词义通达的深度上明显低于汉语词汇能力,但在通达的快慢上两者并无差别。通过N400成分我们可以很好地观察到词汇能力在大脑中的表现,词汇能力具有显著的心理现实性。
杨亦鸣耿立波
关键词:词汇能力N400心理现实性
正常被试与失语症患者镜像书写的对比研究--镜像书写发生机制新论被引量:3
2008年
文章以正常人为实验对象并结合失语症患者的书写情况,从神经语言学角度研究镜像书写的神经机制,发现正常人的镜像书写和脑损伤患者的表现不完全一致。诱发镜像书写的因素很多,原有假设不能充分解释镜像书写现象。文章强调对镜像书写从质的角度作出分类意义重大,并针对镜像书写/书写运动发生的复杂情况,尝试提出一个新的"书写印迹的主次表征假说",以期对镜像书写的发生作出全新的统一的解释。
周统权徐以中杨亦鸣
关键词:镜像书写神经机制脑损伤
应用事件相关电位技术考察双语理解中内隐加工与外显加工的互补被引量:2
2008年
背景:以往借助脑成像技术研究双语的脑机制,但存在时间分辨率不足的缺陷,而利用高时间分辨率的相关电位技术可根据需要观察到任一时段的大脑活动情况。目的:利用事件相关电位技术探讨双语者加工母语及第二语言句子时的脑机制。设计、时间及地点:两因素重复测量试验,于2007-01在江苏省语言科学与神经认知工程重点实验室完成。参试者:选择年龄在21~23岁的18名在校英语本科大三学生志愿者参加。方法:选择120个简单的主谓宾句子为试验语料,包括60个汉语句子和60个英语句子,句子中每个单词呈现时间为300ms,刺激间隔为800ms,两个句子间的刺激间隔为2000ms。首先要求被试认真阅读屏幕上出现的句子,记录句子末尾词语的脑电;在经过3个(或4个、5个)句子后,出现一个符号"+"作为提示,再出现一个句子,此时让被试做出反应,判断该句子是否是前面句子中出现过的,并以左右手作出"是"或"不是"的按键反应,记录反映时和准确率。主要观察指标:采用NeuroScan公司32导电极帽10/20系统记录脑电,离线分析反映人类内隐加工机制的N400和与外显加工机制有关的LPC成分。结果:在N400成分上,第二语言句子的平均波幅高于母语句子;而在LPC成分上,母语句子的平均波幅高于第二语言句子。结论:两种句子在加工时,都运用了内隐的加工机制和外显的加工机制,母语句子加工时运用了较多的内隐加工机制、较少的外显加工机制,而第二语言句子加工时运用了较少的内隐加工机制、较多的外显加工机制。两种句子加工时,内隐加工和外显加工呈现出互补的态势。
耿立波于亮张珊珊杨亦鸣
关键词:事件相关电位母语N400LPC
共1页<1>
聚类工具0