2024年7月22日
星期一
|
欢迎来到贵州省图书馆•公共文化服务平台
登录
|
注册
|
进入后台
[
APP下载]
[
APP下载]
扫一扫,既下载
全民阅读
职业技能
专家智库
参考咨询
您的位置:
专家智库
>
>
河北省教育厅青年基金(S2011610)
作品数:
2
被引量:1
H指数:1
相关作者:
和凤莉
苑瑞兰
更多>>
相关机构:
河北工程大学
更多>>
发文基金:
河北省教育厅青年基金
更多>>
相关领域:
文化科学
经济管理
更多>>
相关作品
相关人物
相关机构
相关资助
相关领域
题名
作者
机构
关键词
文摘
任意字段
作者
题名
机构
关键词
文摘
任意字段
在结果中检索
文献类型
2篇
中文期刊文章
领域
1篇
经济管理
1篇
文化科学
主题
2篇
翻译
2篇
翻译能力
1篇
职教
1篇
专职
1篇
专职教师
1篇
论文英文摘要
1篇
科技论文英文...
1篇
教师
1篇
翻译能力培养
1篇
PAC
机构
2篇
河北工程大学
作者
2篇
和凤莉
1篇
苑瑞兰
传媒
1篇
河北工程大学...
1篇
新西部(下旬...
年份
1篇
2015
1篇
2012
共
2
条 记 录,以下是 1-2
全选
清除
导出
排序方式:
相关度排序
被引量排序
时效排序
浅议高级技术人才翻译能力的培养
2012年
本文从科技论文的中文摘要翻译中存在的问题入手,结合PACTE 2003修正模式,提出我国高级技术人才翻译能力培养应将重点放在双语能力、翻译知识、工具使用能力及策略能力上。
和凤莉
苑瑞兰
关键词:
翻译能力培养
河北省高级技术人才翻译能力现状调查与分析研究——以河北工程大学专职教师为例
被引量:1
2015年
翻译能力正在成为制约高级技术人才学术交流和自身发展的重要因素。如何培养高级技术人才的翻译能力,进而提高其学术翻译水平备受社会关注。以河北工程大学专职教师为例,结合PACTE2003修正模式,分析了高级技术人才翻译能力现状和存在问题,提出了专业文献平行阅读为主的语言学习策略,基础翻译知识自主学习策略,翻译策略指导下的翻译实践策略和互联网辅助下的翻译实践策略。
和凤莉
关键词:
翻译能力
全选
清除
导出
共1页
<
1
>
聚类工具
0
执行
隐藏
清空
用户登录
用户反馈
标题:
*标题长度不超过50
邮箱:
*
反馈意见:
反馈意见字数长度不超过255
验证码:
看不清楚?点击换一张