浙江财经学院外国语学院爱尔兰研究所
- 作品数:3 被引量:34H指数:2
- 相关作者:陈家旭更多>>
- 相关机构:浙江大学外国语言文化与国际交流学院北京大学外国语学院北京大学外国语学院英语系更多>>
- 发文基金:教育部人文社会科学研究基金更多>>
- 相关领域:文学语言文字历史地理更多>>
- 英汉语“恐惧”情感隐喻认知对比被引量:27
- 2008年
- 情感是人类经验的重要组成部分,在语言中,人的抽象情感在很大程度上是通过建立在人体感知基础上的隐喻表达的。为了帮助人们进一步了解情感隐喻的实质,以人类基本情感之一的"恐惧"的隐喻表达作研究对象,对英汉两种日常语言中的有关"恐惧"的情感隐喻认知在共性和个性差异方面进行了系统的对比分析和论述。
- 陈家旭
- 关键词:英汉语情感隐喻
- 教堂门口的五次婚礼——从巴斯妇人看英国中世纪女性财产权
- 2008年
- 婚姻是中世纪社会财富的重要转移途径之一,其中的嫁妆、亡夫遗产和遗嘱遗产均实现着社会财富的转移与增值。婚后,丈夫掌管所有财产的使用,包括妻子身体;法律上,夫妻双方的财产各有其主。丈夫去世后,家庭财富按照原来设定的婚姻协议进行,妻子除了取得原来的嫁妆之外,还有亡夫遗产等。对于经济地位较高的寡妇来说,丧偶可以说是一次重生。此文以《坎特伯雷故事集》对巴斯妇人的描写,详细考察了中世纪女性财产权,并借助财产权了解女性地位的微妙变迁,揭示巴斯妇人教堂门口五次婚礼的深层意义。
- 徐晓东
- 关键词:嫁妆头饰
- 苏格兰的巴德诗人——麦克弗森与彭斯被引量:7
- 2012年
- 麦克弗森与彭斯属同一时代的苏格兰诗人。长期以来,学术界缺乏前者的伪作对彭斯创作的影响研究。彭斯不仅在青年时期认真研读过麦克弗森的伪作《奥西恩诗集》(这些事实可以从彭斯的来往书信中得到证实),而且在彭斯的许多诗作中都有《奥西恩诗集》的影子。例如在彭斯的《幻象》一诗中,彭斯使用了"duan"(诗段)这个词来表示两个部分的分割,而duan一词最早为麦克弗森所使用。在创作策略上,彭斯虽不再如麦克弗森使用托名的技巧,但是却借助麦克弗森掀起了苏格兰"巴德(bard)"诗人意象。通过这一影响力研究可以看出,伪作虽被传统批评所诟病,在文学史上却意义深远。
- 徐晓东
- 关键词:伪作彭斯