您的位置: 专家智库 > >

张乃禹

作品数:28 被引量:48H指数:4
供职机构:苏州大学外国语学院更多>>
发文基金:江苏省教育厅哲学社会科学基金国家社会科学基金教育部人文社会科学研究基金更多>>
相关领域:文学语言文字文化科学经济管理更多>>

文献类型

  • 23篇期刊文章
  • 3篇学位论文

领域

  • 17篇文学
  • 4篇语言文字
  • 3篇文化科学
  • 2篇经济管理
  • 1篇哲学宗教
  • 1篇艺术
  • 1篇历史地理

主题

  • 9篇小说
  • 7篇文学
  • 5篇文化
  • 3篇译介
  • 3篇中韩
  • 3篇启蒙
  • 3篇小说革命
  • 3篇国文
  • 2篇语境
  • 2篇渊源
  • 2篇世界化
  • 2篇思想渊源
  • 2篇同一性
  • 2篇文化创意
  • 2篇文化创意产业
  • 2篇文化解读
  • 2篇文学作品
  • 2篇武侠
  • 2篇武侠小说
  • 2篇金庸

机构

  • 26篇苏州大学
  • 1篇韩国外国语大...
  • 1篇苏州工业园区...

作者

  • 26篇张乃禹
  • 2篇汤哲声
  • 1篇赵建雷
  • 1篇朴宰雨
  • 1篇张建亮

传媒

  • 4篇小说评论
  • 3篇苏州教育学院...
  • 3篇韩国语教学与...
  • 2篇中国广告
  • 1篇浙江学刊
  • 1篇江汉论坛
  • 1篇晋阳学刊
  • 1篇中国翻译
  • 1篇社会科学
  • 1篇山东社会科学
  • 1篇常州信息职业...
  • 1篇科教文汇
  • 1篇重庆科技学院...
  • 1篇西南大学学报...
  • 1篇国际汉学

年份

  • 2篇2023
  • 1篇2021
  • 2篇2020
  • 4篇2019
  • 1篇2017
  • 1篇2016
  • 3篇2015
  • 2篇2014
  • 2篇2013
  • 6篇2012
  • 2篇2009
28 条 记 录,以下是 1-10
排序方式:
超级畅销书如何炼成:戴厚英在韩国的接受与解读
2015年
自20世纪80年代,特别是1992年中韩建交前夕开始,韩国对中国现当代文学的译介变得异常活跃,数量众多的中国当代文学作品被译介到韩国。两国关系逐渐缓和的几年中,每年都有三十多本译本出版发行,进入新世纪以来更是呈现突飞猛进的增长态势。2006年7月,由《亚洲周刊》与来自全球各地的知名学者、作家联合评选的"20世纪中文小说100强"出炉,
张乃禹
关键词:戴厚英当代文学作品超级畅销书中韩成长主题
论梁启超对近代韩国思想启蒙及其小说革命的影响
2012年
梁启超被认为是中国开一代风气的文化大师,是中国思想启蒙和文学革命的先行者。他的论述给中国近代思想文化和文学带来了深刻变革的同时,对一衣带水的邻邦韩国的思想启蒙和小说革命亦产生了深远影响。凭借着《清议报》和《新民丛报》,梁启超成为近代韩国最知名的中国思想启蒙者。梁启超"小说界革命"的理论引发了近代韩国的"小说革命",而站在同情的立场上分析韩国的衰亡以及要求新民启蒙是梁启超及其著述能够在近代韩国产生影响的根本原因。
张乃禹汤哲声
关键词:思想启蒙小说
翻译、阐释与跨文类: 金庸武侠小说在韩国的认同与重构被引量:2
2021年
金庸武侠小说在韩国的跨文化呈现,是中华武侠文化在近邻东亚汉字文化圈内传播与接受的鲜活案例。其跨文化呈现主要表现在三个方面。第一是基于翻译阅读的情感认同。金庸小说自1972年首次译介至韩国以来,获得了广泛的阅读情感认同,在满足韩国读者阅读期待的同时,促发其领悟和解读中国武侠文化的精神内核。第二是基于阐释研究的价值认同。学术界从文化分析、人物形象、叙事学、价值判断等多维视角切入进行阐释研究,由此衍生和强化了对金庸小说的价值认同。第三是基于跨文类演绎的武侠文化体系重构。金庸小说在韩国本土武侠小说创作、传统武艺小说新变、武侠诗歌发展、武侠漫画延拓和武侠游戏开发等方面,全面助推了韩国武侠文化精神体系的创新重构。
张乃禹
关键词:金庸小说武侠小说
近代韩国小说革命理论与梁启超文学思想之关联被引量:1
2016年
韩国开化期小说革命理论与梁启超的文学思想存在一定关联性。在批判传统小说、过分强调小说的社会功利作用以及对小说感化力的认知方面,均可发现韩国爱国启蒙知识文人的理论主张与梁启超小说革命理论如出一辙,可以明显窥见他们对梁启超文学思想的吸收和借鉴痕迹。韩国小说革命家们根深蒂固的特殊文化基因成为他们师承梁启超文学思想的先天性决定因素,同时也印证了韩国自古以来接受中国文学文化影响而形成了独特文化土壤的事实。从梁启超本人的角度来看,在内忧外患的社会历史境遇下,其文学革命理论与韩国小说革命时代诉求的完美契合以及他本人对韩国的异常关注是其文学思想产生影响的客观动因。
张乃禹
关键词:小说革命启蒙思想渊源
韩国网络小说的发展与批评被引量:2
2017年
作为全球公认的网络强国,韩国是互联网基础设施最为完善的国家之一。根据Akamai公司发布的《2014年第四季度互联网发展状况报告》,韩国以22.2Mbps的网速稳居世界第一,这一速度相当于美国的2倍,中国的6.5倍。同时,早在2005年,韩国的网络普及率就高达71.9%,同样位居世界第一。
张乃禹
关键词:网络小说互联网基础设施小说文体文学世界奇幻小说穿越小说
以电影为手段的韩国语听力授课方案研究被引量:7
2009年
传统的听力课程教学并没有把语境作为重要因素考虑进去,但是随着现代语言学理论和语言教学理论方法的不断发展,语境在外语教学中的作用开始受到重视。电影作为语言与文化的结合体被引入韩国语听力教学,使语言由平面变为立体,比起传统的听力资料,在某些方面具有优势。论文根据语境理论具体探讨了以电影为手段的韩国语听力教学的意义、方法以及注意事项。
张乃禹
关键词:电影语境韩国语听力教学
《红瓦》走红的奥秘:曹文轩作品在韩国的传播与接受被引量:2
2019年
翻阅韩国各大书店的中国文学专柜,可以发现中国文学在韩国译介与传播的版图大致可以分为'传统经典'和'当代文学'两大版块。首先是《西游记》、《三国演义》、《红楼梦》等传统文学经典被大量译介,这源自于韩国对中国传统文化基因的袭承,也是中国传统文学经典在一衣带水的邻邦异域延伸的重要表现。其次是中国当代文学的译介和传播,伴随中韩各方面交流的日益频繁,中国当代文学尤其是当代小说越来越受到韩国读者的青睐。
张乃禹
韩国公益广告的跨文化解读被引量:1
2012年
公益广告主题反映了某个社会独有的传统文化与思想价值观,它通过广告的传播功能来解决国家现有的社会性、公共性问题,其背后必然存在着某个社会的时代热点和社会发展方向。本文分析了韩国公益广告的发展路径和主题类型,并对韩国公益广告的诉求主题进行了跨文化的深入探究。
张乃禹
关键词:公益广告文化解读
影响与创新——论韩国武侠小说被引量:5
2012年
武侠小说是中国的国粹,是大中华文化圈中最受大众欢迎的通俗小说类型。韩国不仅翻译了中国很多武侠小说,还创作了很多本民族的武侠小说。韩国现代武侠小说有两大影响源,一是韩国的"义贼"小说,一是中国的武侠小说。本文主要论述中国武侠小说对韩国武侠小说的影响,并分析韩国武侠小说怎样在模仿中走向创新。
汤哲声张乃禹
关键词:武侠小说
论金庸小说在韩国的译介、传播与接受被引量:6
2020年
金庸小说于1972年首次译介至韩国,在卧龙生的光影笼罩下经历了反响平平的沉寂期,1986年《英雄门》的横空出世正式昭告了韩国武侠小说史上“金庸时代”的到来。缘于中韩地缘政治与大众文化的糅合共谋,以及金庸武侠内在特质与韩国读者审美取向的高度契合,金庸小说在韩国引起了深度的精神共鸣和价值认同。学界亦从宏观与微观之两维,围绕人物形象、文化内涵、价值判断等论题,对金庸小说进行了多元解构和阐释。与此同时,韩国本土武侠小说也通过对金庸小说的内化和变用,在模仿借鉴与自主意识的勾连交织中,推动了本国武侠小说的发展进程。
张乃禹
关键词:金庸小说
共3页<123>
聚类工具0