您的位置: 专家智库 > >

苏咏昌

作品数:5 被引量:0H指数:0
供职机构:香港理工大学更多>>
发文基金:香港特区政府研究资助局资助项目更多>>
相关领域:语言文字自动化与计算机技术更多>>

文献类型

  • 3篇会议论文
  • 2篇期刊文章

领域

  • 4篇语言文字
  • 1篇自动化与计算...

主题

  • 2篇双语
  • 2篇双语教育
  • 2篇教育
  • 2篇汉字
  • 2篇汉字规范
  • 2篇笔顺
  • 2篇笔顺规范
  • 1篇语言
  • 1篇语言学
  • 1篇语言转用
  • 1篇香港社会
  • 1篇课程
  • 1篇课程设计
  • 1篇教学
  • 1篇教学方法
  • 1篇方言
  • 1篇方言现象

机构

  • 5篇香港理工大学
  • 1篇厦门大学

作者

  • 5篇苏咏昌
  • 2篇张小衡
  • 1篇刘镇发

传媒

  • 2篇世界教育信息
  • 1篇全国第八届计...

年份

  • 2篇2009
  • 3篇2005
5 条 记 录,以下是 1-5
排序方式:
进一步加强汉字规范笔顺的规律性
汉字笔顺规范是语文现代化建设的一个基础项目.本文以GB13000.1大字集在信息处理实践中遇到的问题为依据,结合实例对现行笔顺规范的规律性问题从部件、笔组、字形和结构等方面展开分析讨论,并提出一些解决方法.汉字笔顺应该以...
张小衡苏咏昌
关键词:笔顺规范汉字
文献传递网络资源链接
进一步加强汉字规范笔顺的规律性
汉字笔顺规范是语文现代化建设的一个基础项目。本文以GB13000.1大字集在信息处理实践中遇到的问题为依据,结合实例对现行笔顺规范的规律性问题从部件、笔组、字形和结构等方面展开分析讨论,并提出一些解决方法。汉字笔顺应该以...
张小衡苏咏昌
关键词:笔顺规范汉字
文献传递
从方言杂处到以广府话为主:1949—1971年间香港社会语言转用的初步探讨
今天的香港基本上是一个以广府话为主的单一方言社会。但在此背后却隐藏着一个多方言的过去。在1949—1971年期间,香港曾经出现过多方言并存的局面。但由于政治和教育上的原因,香港的几个主要方言群体,便大规模地向广府话转移。...
刘镇发苏咏昌
关键词:语言转用香港社会
文献传递
双语教育的纵横观(上)
2009年
双语教育有广义与狭义的分别。广义的双语教育是指一间学校的授课语言虽然只有一种,但如果它的语言背景不单纯:例如授课的语言与学生的母语不同;老师与学生的母语不同;学生之间的母语不同;以致在学生的学习经验里存在着不同的语言成份,那么在一定程度上这种情况是属于双语教育的一种。狭义的双语教育顾名思义是比较明显的,是指完成一个课程中所涉及的授课语言多于一种。这个情况与个别学校的语言背景没有一定的关系,有关学校的语言背景可以非常单纯。纵观是指文章从人类文明历史的进程去阐释双语教育的衍生及发展。横观是指文章在说明论点时.举例不限于一个民族或地域,而是选取世界各地较贴切、代表性较大的例子。
苏咏昌
关键词:双语教育
双语教育的纵横观(下)
2009年
四、当代的双语教育 第三阶段的双语教育,即当代的双语教育(1953年后)在两方面有突破性的发展:狭义二乙型双语教育的长足增长;新的、以社群(socialgroup)为主要受众的三型双语教育的衍生。
苏咏昌
关键词:双语教育语言学教学方法课程设计
共1页<1>
聚类工具0