您的位置: 专家智库 > >

陈二春

作品数:17 被引量:94H指数:4
供职机构:江西理工大学外语外贸学院更多>>
发文基金:江西省高等学校教学改革研究课题江西省高校人文社会科学研究项目江西省教育科学规划课题更多>>
相关领域:语言文字文化科学经济管理医药卫生更多>>

文献类型

  • 10篇期刊文章
  • 3篇会议论文
  • 1篇学位论文

领域

  • 9篇语言文字
  • 4篇文化科学
  • 1篇经济管理
  • 1篇医药卫生

主题

  • 7篇跨文化
  • 5篇文化
  • 5篇交际
  • 4篇语言
  • 4篇教学
  • 4篇翻译
  • 3篇英汉
  • 3篇英语
  • 3篇外语
  • 3篇文化交际
  • 3篇跨文化交际
  • 2篇大学英语
  • 2篇大学英语教学
  • 2篇意象
  • 2篇意象比较
  • 2篇英汉文化
  • 2篇英译
  • 2篇英语教学
  • 2篇视域
  • 2篇文化交流

机构

  • 13篇江西理工大学
  • 1篇广东外语外贸...

作者

  • 14篇陈二春
  • 3篇刘洁
  • 1篇蔡强
  • 1篇曾繁健
  • 1篇肖文艳
  • 1篇袁志明
  • 1篇张建平
  • 1篇李彩萍
  • 1篇刘称生
  • 1篇梁洁
  • 1篇曾敏
  • 1篇黎珍

传媒

  • 3篇江西理工大学...
  • 1篇中外企业家
  • 1篇四川外语学院...
  • 1篇商场现代化
  • 1篇电影评介
  • 1篇赣南医学院学...
  • 1篇河北农业大学...
  • 1篇科技信息
  • 1篇中国英汉语比...
  • 1篇中国英汉语比...

年份

  • 1篇2016
  • 3篇2014
  • 2篇2013
  • 1篇2009
  • 2篇2008
  • 2篇2007
  • 3篇2006
17 条 记 录,以下是 1-10
排序方式:
英文原版影视作品欣赏与跨文化交际能力培养被引量:3
2007年
英文原版影视作品作为一个文化载体,包含了英语国家的生活方式、社会文化习俗和礼仪、思维方式以及价值观。观看英文原版影视作品,可以使学习者/学生置身于英美人的语言、思维、习俗、文化和社会生活中,培养他们在实际交流中应具备的跨文化意识,增强他们的跨文化交际能力:增加英美文化知识及其理解能力;口头交际能力;听力能力等。
陈二春刘洁
关键词:影视欣赏跨文化交际能力
跨文化交流视域下的英汉文化意象比较与翻译
作为产生于特定文化环境的文化符号,文化意象是意象与民族语言文化结合的产物,具有言简意赅的语言特点和独特的文化内涵,是不同国家、民族、地方、时代与共同体之间相互了解和沟通的桥梁。在文化全球本土化语境下,对英汉语言中的文化意...
陈二春曾繁健
关键词:文化意象汉语言
文献传递
汉语数字式略语英译研究——说“三”道“四”
数字式略语是汉语和英语共有的一种表达方式,尤其是在汉语中,由于数字式略语具有简洁明快,富于表现力,而又朗朗上口,易于识记等优点,其数量远比英语的多。许多以“三”“四”开头的汉语数字式略语具有鲜明的中国特色,而且深深地烙上...
陈二春梁洁
关键词:汉语数字式略语翻译
文献传递
文化移情能力与跨文化意识研究被引量:56
2008年
文化移情能力是有效进行跨文化交际的关键所在,跨文化意识是交际者跨文化交际能力的主要标志。文化移情能力与跨文化意识既有区别又有密切联系,两者能够相互促进。培养和提升文化移情能力与跨文化意识应遵循的主要原则是:实用性、渐进性、系统性、时代性、合适性;主要途径和方法有:影视鉴赏,实践与体验,文学作品赏析,社会文化专题讲座,重视非语言交际,克服并超越文化障碍、文化对比等。
陈二春袁志明
关键词:文化移情能力跨文化意识跨文化交际
大学英语教师发展存在的主要问题与对策分析被引量:15
2013年
教师发展被视为教育改革的中心和核心要素。通过问卷调查和访谈,发现当前大学英语教师发展存在不少问题,如:重视不够,发展路径不畅;业务素质和水平不够高;自主发展意识不强,发展动力不够;职业道德及师德水准不高;压力大、身心健康不佳;激励及保障机制不健全等。大学英语教师发展的根本逻辑在于满足教师个体发展中的"人本性"和"学术性":完善发展体制和机制,拓宽教师发展路径;增强自主发展理念意识和能力;加强学习,拓展视野,提高文化素养,增强跨文化交流能力;改善发展的物质及人文环境;提高教师师德水准和育人能力等。
陈二春刘称生
关键词:大学英语教学教师发展
当前高校英语阅读教学存在的问题及其对策分析被引量:3
2006年
陈二春黎珍
关键词:语言输入教学英语高校外语
中国本土文化融入大学外语教学研究被引量:4
2016年
将中国本土文化融入外语教学中,加强中国学生利用英语表达中国文化的能力已经成为亟待解决的问题。经过梳理相关文献和问卷调查与访谈,可以发现我国的大学外语教学有必要有机融入本土文化,构建适应外语教学发展趋势且与世界文化接轨的新型教学模式:修订大学外语教学指南,增加外语教学和测试中的中国本土文化知识,提高外语教师中外文化素养,并加强学生中国本土化意识的培养。
陈二春刘洁
关键词:跨文化外语教学跨文化能力
英汉颜色隐喻及其翻译:“red”与“红色”被引量:4
2009年
在汉英语言中,表示各种不同颜色或色彩的词都很丰富。颜色词隐喻蕴涵着深厚的民族文化心态和感情色彩,并对异文化背景的人们产生潜移默化的影响。认为英汉红色词语的互译,一般可以采用以下四种方法:对等直译,换词译法,增词译法,换形意译等。
陈二春李彩萍
关键词:颜色词颜色隐喻翻译
CET4阅读测试部分的真实性
2013年
本文以交际语言测试理论为基础,借用Bachman的任务特征框架,分析了大学英语四级考试阅读理解部分的文本特征,得出该部分具有较高的真实性,但仍有提高的空间。
肖文艳曾敏陈二春
关键词:交际语言测试
跨文化交流视域下的英汉文化意象比较与翻译
作为产生于特定文化环境的文化符号,文化意象是意象与民族语言文化结合的产物,具有言简意赅的语言特点和独特的文化内涵,是不同国家、民族、地方、时代与共同体之间相互了解和沟通的桥梁。在文化全球本土化语境下,对英汉语言中的文化意...
陈二春曹繁健
共2页<12>
聚类工具0