您的位置: 专家智库 > >

杨立华

作品数:8 被引量:2H指数:1
供职机构:黑河学院更多>>
相关领域:语言文字文化科学更多>>

文献类型

  • 4篇期刊文章
  • 4篇专利

领域

  • 3篇语言文字
  • 1篇文化科学

主题

  • 4篇汉语
  • 3篇教学
  • 2篇对外汉语
  • 2篇对外汉语教学
  • 2篇韵母
  • 2篇声母
  • 2篇拼音
  • 2篇记忆装置
  • 2篇汉语教学
  • 2篇发声
  • 1篇大学翻译教学
  • 1篇垫板
  • 1篇用词
  • 1篇语言
  • 1篇语言世界
  • 1篇语言世界图景
  • 1篇世界图
  • 1篇世界图景
  • 1篇收纳
  • 1篇书写板

机构

  • 8篇黑河学院

作者

  • 8篇杨立华
  • 2篇李松梅
  • 1篇谢春河
  • 1篇高学满
  • 1篇孙娜

传媒

  • 3篇黑河学院学报
  • 1篇江西电力职业...

年份

  • 1篇2023
  • 2篇2021
  • 1篇2019
  • 2篇2018
  • 2篇2013
8 条 记 录,以下是 1-8
排序方式:
俄罗斯远东当代华侨与旅居地民族关系调查与分析
2023年
“当代俄罗斯远东华侨华人与当地其他民族关系研究”课题组成员于2022年8月对旅居俄罗斯布拉戈维申斯克市(海兰泡)、白山市、森马诺夫斯克市、符拉迪沃斯托克市(海参崴)、南萨哈林斯克、彼得罗巴甫洛夫斯克等市的华侨进行走访调查,并回收128份调查问卷。通过分析可以看到,半数以上的华侨并未真正融入俄罗斯社会,与当地其他民族交往还非常有限,还存在一定的心理障碍、民族文化隔阂,乃至偶尔发生矛盾和摩擦。但总体评价是俄罗斯远东当代华侨与旅居地民族关系处于较为融洽的正常状态,其中一小部分已开始融入俄罗斯社会。
谢春河杨立华
关键词:民族关系
中俄文化差异背景下的大学翻译教学探析
2019年
在社会文化、科技、教育全面飞速发展的今天,世界民族的融合、思想情感沟通,使得翻译这门年轻的学科顺应潮流不断蓬勃发展。作为人类交流的必要手段和途径,一般意义上的简单翻译,已经远不能满足时代的需求。伴随着文化差异因素导致的自然环境、社会习俗、宗教信仰等的不对称客观存在,翻译教学为翻译步入正规化、系统化提供了条件,使翻译这一工具能够更趋于形成一门独立学科,并促进翻译教学的发展。基于此,探讨在中俄文化差异背景下的大学翻译教学。
高学满孙娜杨立华
关键词:文化差异翻译教学文化导入
阿穆尔人语言世界图景中的“空白”
2018年
生活在阿穆尔州的埃文基族创造了独特的语言世界图景,在后来居上的俄语操持者的影响下,这种语言图景逐渐消失,民族语言环境受到破坏。系统记录和描述埃文基语,特别是地理名称尤为紧迫。从认知语言学角度对阿穆尔人的语言世界图景进行分析,认为阿穆尔人的语言世界图景正遭受损失,应正确对待少数民族语言保护和传承问题。
杨立华
关键词:埃文基人语言世界图景
对外汉语拼音记忆装置
本实用新型公开了一种对外汉语拼音记忆装置,包括壳体,所述壳体内设有中央处理器,所述中央处理器连接有电路板,所述壳体上设有声母输入单元、韵母输入单元和声调输入单元,所述声母输入单元、韵母输入单元与声调输入单元共同连接所述电...
杨立华李松梅
文献传递
内蒙古自治区鄂温克语使用状况探析被引量:2
2018年
鄂温克语承载了鄂温克人千百年创造的文化,是构成世界语言生态圈的重要组成部分。在信息和经济全球化的今天,这一语种并没有与时俱进,而是渐行渐弱。通过田野调查资料,分析内蒙古自治区鄂温克族语言的兴衰与变迁,采取相应措施挽救民族语言文化。
杨立华
关键词:鄂温克语
一种对外汉语教学用词汇记忆装置
本实用新型公开了一种对外汉语教学用词汇记忆装置,包括记忆装置本体,所述记忆装置本体的前侧固定连接有书写板一,所述书写板一的左侧通过合页铰接有书写板二,所述书写板二前侧的左侧固定连接有固定块,所述固定块的内部开设有移动槽,...
杨立华
文献传递
对外汉语拼音学习用转盘
本实用新型公开了一种对外汉语拼音学习用转盘,包括壳体,壳体内设有中央处理器,壳体上分别安装有第一转轴和第二转轴,第一转轴上固定安装有第一转盘,第二转轴上固定安装有第二转盘,第一转轴与第二转轴分别连接一步进电机,第一转盘沿...
李松梅杨立华
文献传递
便于收纳的对外汉语教学展示装置
本实用新型涉及一种便于收纳的对外汉语教学展示装置。目前,在进行对外汉语教学时,通常采用带有磁铁的纽扣或直接采用图钉将展示的纸张按压到木板上来对纸张的内容进行展示,由于展示板较重体积大不便于安装和运输。一种便于收纳的对外汉...
杨立华
文献传递
共1页<1>
聚类工具0