您的位置: 专家智库 > >

李丽君

作品数:32 被引量:145H指数:4
供职机构:中国矿业大学文法学院更多>>
发文基金:中央高校基本科研业务费专项资金更多>>
相关领域:语言文字文化科学经济管理哲学宗教更多>>

文献类型

  • 25篇期刊文章
  • 2篇学位论文
  • 1篇会议论文

领域

  • 18篇语言文字
  • 8篇文化科学
  • 3篇经济管理
  • 1篇哲学宗教
  • 1篇自动化与计算...
  • 1篇政治法律
  • 1篇自然科学总论

主题

  • 11篇教学
  • 9篇英语
  • 8篇外语
  • 6篇外语教学
  • 5篇大学外语
  • 4篇大学外语教学
  • 3篇思维
  • 3篇文本
  • 3篇写作
  • 3篇教育
  • 3篇汉译
  • 2篇大学英语
  • 2篇学术
  • 2篇学术论文写作
  • 2篇英译
  • 2篇英语专业
  • 2篇语言
  • 2篇视阈
  • 2篇思辨
  • 2篇思辨能力

机构

  • 21篇中国矿业大学...
  • 7篇中国矿业大学

作者

  • 28篇李丽君
  • 2篇刘秀梅
  • 1篇朱新华
  • 1篇张璐
  • 1篇郁涵
  • 1篇郭琪

传媒

  • 3篇中国科技翻译
  • 2篇英语教师
  • 2篇现代语言学
  • 1篇黑龙江教育(...
  • 1篇教育探索
  • 1篇黑龙江教育学...
  • 1篇现代教育技术
  • 1篇山东外语教学
  • 1篇文教资料
  • 1篇现代教育论丛
  • 1篇中国校外教育
  • 1篇苏州教育学院...
  • 1篇中国科技术语
  • 1篇太原大学教育...
  • 1篇中国科教创新...
  • 1篇高师英语教学...
  • 1篇当代教育论坛...
  • 1篇教育教学论坛
  • 1篇大学英语教学...
  • 1篇大学教育

年份

  • 1篇2022
  • 2篇2021
  • 3篇2020
  • 4篇2019
  • 1篇2018
  • 3篇2017
  • 1篇2016
  • 1篇2013
  • 1篇2012
  • 1篇2011
  • 4篇2010
  • 4篇2009
  • 1篇2008
  • 1篇2000
32 条 记 录,以下是 1-10
排序方式:
汉英思维方式在语言上的体现被引量:18
2000年
中国人与西方人由于地理、历史、文化、人文的不同,思维方式也不同。思维方式的不同决定了语言结构特点的不同。英语表达比较抽象,汉语表达比较具体;英语语序是从“个体”到“整体”,而汉语则是从“整体”到“个体”;英语重“形合”,而汉语重“意合”。本文通过比较英汉两种语言结构的特点,概述了英汉两种语言结构在中西方民族各自思维上反映。
朱新华李丽君
关键词:英语汉语思维方式语言结构
大学的任务式教学模式被引量:4
2008年
本文在解释自我效能感的定义和形成因素的基础上,从大学生英语学习的基本特点出发,提出了在外语教学中通过推行任务式教学模式,有效培养和激发学生的自我效能感,并达到提高学生学习效果的目的。
李丽君
关键词:自我效能感
基于项目学习模式的大学英语自主学习研究被引量:74
2009年
项目学习模式是一种典型的以学习者为中心的教学方式,通过"项目"的形式进行教学,学习者在教师的指导下全部或部分独立组织、安排学习行为,解决在处理项目中遇到的困难,从而提高学习者的兴趣,培养学习者的自主学习能力。
李丽君
关键词:大学英语项目学习模式
胡塞尔的生活教育观对大学外语教学的启示
2013年
教育所要确立的人本意识,就是要顺应人的本性及其自然发展的需要;而所谓的生命意识就是指"让教育为个人而存在,让教育教会个人像他自己的本性要求他自己那样自发而真诚地生活"。体验生活,尊重生命,关心个人的生命需要是教育的终极目的所在,也是大学外语教学探求根本寻求回归之路的航标。
李丽君
关键词:胡塞尔生活教育观外语教学
平行文本在能源类术语翻译中的应用被引量:2
2018年
能源类文本属科技英语文本,内容通常涵盖各类能源概况、技术介绍及该行业发展特点和趋势。该类文本中含有大量的专业术语,正确地理解和翻译专业术语是准确再现原文的重要前提。专业术语通常包括专业技术类术语、新概念类术语和新意拓展类术语三大类,文章将在介绍分析这三类专业术语的概念和特点的基础上,结合实例阐述平行文本在科技术语翻译过程中的重要性。
李丽君李泽琳
关键词:科技英语术语翻译平行文本
论教师个人教育理想的建构
本文主要探讨了教师个人教育理想的界定与其在当今时代所面临的挑战及解决途径,并说明了建构符合时代发展的教师个人教育理想,将改善教师现有的学生观、知识观,养成教师高尚人格等,形成独特的教学个性,提高教育生活质量.
李丽君
关键词:教师队伍生活质量教学方式
文献传递
英语写作教学与思辨能力培养相关研究述评被引量:2
2020年
文章对2002—2018年英语写作教学与思辨能力的相关研究文献进行了梳理和分析。根据研究特点,将其分为两个阶段:起步阶段(2002—2010年)与发展阶段(2011—2018年)。总体发展趋势可概括为论文数量增加迅速,但非实证研究仍占主导地位。该领域的研究存在四个主要问题:实证研究严重不足;同一主题的重复研究较多;实证研究设计有待完善;忽视社会文化情境。针对上述问题,作者提出未来研究应立足于我国英语写作教学的非母语环境,考虑特殊的社会文化情境,同时广泛地吸收借鉴语言学、教育学、社会科学等领域的相关理论,以促进本研究领域的长足发展。
李丽君
关键词:英语写作思辨能力研究范式
基于英语精读课文主题建构口语教学活动
2010年
语言学习是一种目标取向的行为,英语学习是否达到预定的目标要看学生能否自如地用英语表达自己的思想,用英语来完成各种任务,是否掌握了英语学习策略等。探讨教学方案旨在找出一种有效的方式,以精读课的授课内容为依托设计口语活动主题,培养学生自主学习和知识建构能力,变被动接受为主动学习,提高学生的英语综合应用能力。
李丽君
矿业工程英语汉译逻辑连接词的隐化被引量:2
2021年
矿业工程英语具有行文连贯性和逻辑严谨性的特点,因而该类文本的逻辑连接词占比较高,表达显性的逻辑关系,而汉语则多通过互文表达逻辑关系的特点。因此,汉译逻辑连接词时应采用隐化的翻译方法,以忠实性原则为基础,使用补偿的手段来再现原文。本文通过英译汉实例分析,探讨了增补、转折、因果、时空四类逻辑连接词的隐化翻译方法。
李丽君张璐
关键词:逻辑连接词矿业工程
科技产品简介的词汇特征及汉译策略
2020年
在全球化的时代背景下,科技产品的国际性及技术互通性日渐显现,高质量的产品简介详细地介绍产品的性能、容量、安装、操作、维护等重要信息,对产品的流通、使用必不可少。本文以例证阐释的方法,分析了英文科技产品简介的词汇特征,包括大量使用名词、多用褒义色彩的形容词、多用专业术语和缩略语,并结合以上典型词汇特征提出相应翻译策略,以期更好地满足产品简介传递信息、促进消费的功能需求。
李丽君李迎雪
关键词:词汇特征翻译策略
共3页<123>
聚类工具0