您的位置: 专家智库 > >

李珊珊

作品数:5 被引量:3H指数:1
供职机构:海南大学更多>>
发文基金:长江学者和创新团队发展计划海南省高等学校科学研究项目国家自然科学基金更多>>
相关领域:语言文字生物学更多>>

文献类型

  • 4篇期刊文章
  • 1篇学位论文

领域

  • 4篇语言文字
  • 1篇生物学

主题

  • 2篇新闻
  • 2篇新闻标题
  • 2篇翻译
  • 2篇仿拟
  • 2篇标题
  • 1篇语境
  • 1篇语言
  • 1篇语言结构
  • 1篇芋螺
  • 1篇认知语用
  • 1篇认知语用解读
  • 1篇顺应论
  • 1篇网络
  • 1篇网络旅游
  • 1篇网络旅游信息
  • 1篇线粒体
  • 1篇旅游
  • 1篇旅游信息
  • 1篇概念整合理论
  • 1篇标识语

机构

  • 5篇海南大学

作者

  • 5篇李珊珊
  • 1篇朱晓鹏
  • 1篇长孙东亭
  • 1篇罗素兰
  • 1篇徐桂英
  • 1篇王丹
  • 1篇丁青

传媒

  • 3篇海外英语
  • 1篇基因组学与应...

年份

  • 1篇2019
  • 2篇2012
  • 2篇2011
5 条 记 录,以下是 1-5
排序方式:
新闻标题中仿拟的认知语用解读
本文从认知语用学的角度,采用定性的分析方法对新闻标题中的仿拟现象进行研究,目的在于揭示新闻标题中仿拟认知语用诠释过程中的心理机制。 在当今的信息时代,各种各样的新闻充斥着我们每天的生活。但是在繁忙的现代生活中,读者...
李珊珊
关键词:仿拟新闻标题概念整合理论
关联理论下旅游标识语的翻译——以海南为例被引量:2
2011年
英语旅游标识语在对外交流和经济发展中起着重要作用。然而,目前我国各旅游景区的标识语翻译存在不少问题。该文以海南旅游景点的标识语翻译为例,在深入分析海南各景区旅游标识语译文出现的错误及不规范的基础之上,探讨关联翻译论对旅游标识语翻译的指导性,并提出翻译策略。
李珊珊徐桂英
关键词:标识语翻译
从顺应论角度看网络旅游信息的翻译——以海南为例
2012年
随着越来越多的旅客通过互联网获取旅游目的地的相关信息,网络旅游信息的英译将直接影响旅游者的旅游意向、行为和满意度。该文以海南省为例,通过对旅游官网网络旅游信息的研究,结合当地文化,运用顺应论对网络旅游信息的英译状况进行简单的探讨及理论分析,并就有关问题提出一些可行的翻译策略和方法。
万少琨李珊珊
关键词:网络旅游信息顺应论语言结构语境
新闻标题中仿拟的认知诠释
2011年
仿拟作为制作新闻标题的重要方法之一,以其新颖幽默、诙谐讽刺的语用效果受到越来越多新闻工作者的青睐。仿拟运用在新闻标题中不仅是一种修辞手段,更是一种认知活动。因此该文拟用认知语言学中的概念合成理论来深入细致地探索仿拟生成和诠释的认知心理过程,从而提供一种新的角度来揭示读者在线理解新闻标题中仿拟现象的认知心理过程。
李珊珊
关键词:仿拟新闻标题
海南产桶形芋螺线粒体基因组DNA提取条件的优化被引量:1
2019年
提取海南产桶形芋螺线粒体基因组完整DNA (mtDNA),并对提取条件进行优化。以桶形芋螺腹足肌肉、毒腺和肝胰脏三个不同组织为材料,分别采用改进高盐沉淀法、细胞器/磁珠法和试剂盒提取三种方法,提取桶形芋螺mtDNA,并利用琼脂糖凝胶电泳和紫外分光光度计对提取mtDNA的纯度和浓度进行测定。以coxⅠ-rRNA小亚基基因和α-芋螺毒素基因设计引物,通过PCR反应来确证所提取的DNA确实是mtDNA。试剂盒法提取肝胰脏、高盐沉淀法提取肝胰脏和腹足肌肉组织这三种方法的产率很高,分别为44.4μg/mg、43.3μg/mg和32.6μg/mg。A260/280比值表明,改进高盐沉淀法提取毒腺和腹足肌肉组织,细胞器磁珠法提取腹足肌肉组织的mtDNA纯度很高。综合比较,采用改进高盐沉淀法,利用桶形芋螺腹足肌肉组织所提取的mtDNA产率高、质量好、纯度高。高质量芋螺mtDNA的获取为利用分子生物学方法对芋螺进行遗传进化分析和系统分类提供了基础。
刘月鹏李珊珊朱晓鹏王丹丁青罗素兰长孙东亭
关键词:线粒体
共1页<1>
聚类工具0