李琰艳 作品数:10 被引量:10 H指数:2 供职机构: 苏州农业职业技术学院 更多>> 相关领域: 文化科学 语言文字 轻工技术与工程 经济管理 更多>>
“O2O”模式在高职商务英语教学中的应用 被引量:1 2022年 教育信息化是一个利用信息技术促进教育变革、推动教育现代化的过程。传统的课堂教学模式已经不适应现代生活与学习的需要。“O2O”(online to offline)混合教学模式为学习者提供了“线上”和“线下”两种互补的学习环境、学习方式,促进学习者“人人、处处、时时”学习,激发学习者的学习兴趣,从而有效地提高教学效果。以高职商务英语专业学生的职业素养和职业能力养成以及终身学习需求为依据,基于信息化教学思维,将传统“线下”教学和“线上”教学的优势结合起来,构建高职混合教学模式。 李琰艳关键词:教育信息化 教学效果 高职双语教学示范课程建设的可行性调查——以苏州市为例 2012年 为了解高职院校双语教学示范课程建设的可行性,本研究采用调查问卷的方式,调查了苏州市高职院校开展双语教学的现状和各校非英语专业老师和学生对双语教学和双语示范课程建设的看法。调查结果显示,苏州的高职院校已经在开展双语教学,绝大多数老师和学生认为有必要在高职生中开展双语教学和建设双语教学示范课程,在苏州开展高职双语教学示范课程建设是可行的。 陆恩 徐秋萍 何剑霞 李琰艳关键词:双语教学 苏州高职院校 高职高专院校二语习得简化教学模式探究 2011年 本文从高职高专院校学生的特点出发,首先阐述了学生二语习得的一般过程。通过分析传统教学方法中存在的弊端,得出简化教学模式的重要性和必然性。最后举例说明了本文所提出的简化教学模式。 李琰艳关键词:高职高专学生 二语习得 多角度探讨古诗英译的策略 2011年 文章从语言学的角度着手,首先阐述了翻译的本质,然后分别从符号学、文化语言学两方面,辅以古诗英译实例,讨论了古诗英译的难度与要求,最后提出了取得古诗英译工作成功的方法与策略。 李琰艳关键词:符号学 文化语言学 古诗英译 浅析中国学生英语学习中的“中式英语”现象 2012年 中式英语是中国人学英语时的一个极为普遍而又棘手的问题。本文主要从文化、思维等方面分析了中式英语形成的原因和解决方法。 李琰艳关键词:中式英语 文化 思维 文化语境适应性视角下的菜名翻译——以苏州地区时令特色小吃为例 被引量:2 2018年 饮食文化作为旅游文化的一种,对于城市的印象建设与人文传播有着深远的影响。通过调查,发现最能代表苏州历史文化的时令特色小吃并没有成型的中英文菜单。在文化语境适应性翻译理论的指导下,选取了最具苏州特色的时令小吃名称进行翻译,并提出相应的翻译方法。 李琰艳 于慧 徐聪关键词:饮食文化 文化语境 适应性 英语翻译 高职院校教师社会实践与教学探索 2012年 本文首先阐述了高职院校教师参加社会实践的重要性,结合自身实践经验,总结了教师社会实践的体会,并提出要创新教学方法的设想。 李琰艳关键词:高职院校 社会实践 教学方法 互联网背景下高校英语教学改革创新研究 被引量:4 2022年 互联网背景下,高校只有增强英语教学资源创新拓展效率,才能从整体角度提升英语教学效率。当前一些高校的互联网教学资源开发质量亟待提升、英语教学资源利用率低且效率较差、教学资源存在相关知识产权问题等。这些问题导致英语教学资源的创新效果不高。为解决英语教学资源的拓展问题,高校需要从确立英语教学资源开发与建设目标、积极完善教学资源开发及建设内容等方面,提升英语网络化教学资源开发效率,提高教育质量。 李琰艳关键词:互联网 高校 英语教学资源 高职双语教学示范课程建设的可行性调查与分析 被引量:2 2012年 双语教学示范课程建设是全面提高我国高等教育教学质量,与国际先进教学理念和教学方法接轨的有效途径。对苏州高职院校非英语专业教师和学生进行随机调查,结果表明,绝大多数教师和学生认为,开展双语教学和建设双语教学示范课程既有必要也切实可行。 陆恩 徐秋萍 何剑霞 李琰艳关键词:高职院校 双语教学 示范课程 高职院校商务英语骨干教师培训心得体会 被引量:1 2014年 本文通过笔者参加省级骨干教师培训项目后的体会,探讨高职院校英语教师的发展方向,从教师发展理念入手,改善英语教师的商务知识结构,提升商务英语教师以商务课程体系为主要内容的教学能力,增强教师教学改革意识和教学研究水平,旨在转变教师发展观念,促进教师专业成长。 李琰艳 徐秋萍关键词:教师发展