您的位置: 专家智库 > >

杜伟

作品数:2 被引量:4H指数:1
供职机构:清华大学更多>>
发文基金:国家高技术研究发展计划更多>>
相关领域:自动化与计算机技术语言文字更多>>

文献类型

  • 1篇期刊文章
  • 1篇会议论文

领域

  • 1篇自动化与计算...
  • 1篇语言文字

主题

  • 2篇翻译
  • 1篇数组
  • 1篇配价
  • 1篇人工智能
  • 1篇后缀数组
  • 1篇机器翻译
  • 1篇机器翻译系统
  • 1篇翻译记忆
  • 1篇翻译系统

机构

  • 2篇清华大学

作者

  • 2篇杜伟
  • 2篇陈群秀

传媒

  • 1篇中文信息学报

年份

  • 1篇2008
  • 1篇2007
2 条 记 录,以下是 1-2
排序方式:
一种基于翻译记忆的汉日机器辅助翻译
基于翻译记忆这一机器翻译技术,本文对比了 Trie 树、哈希表、后缀数组这三种比较常见的索引方式,并提出了一种基于哈希表和后缀数组的双重策略的翻译算法,并应用于汉日机器翻译系统中,同时提出了一种利用此技术进行机器辅助翻译...
杜伟陈群秀
关键词:翻译记忆后缀数组
多策略汉日机器翻译系统中的核心技术研究被引量:4
2008年
多策略的机器翻译是当今机器翻译系统的一个发展方向。该文论述了一个多策略的汉日机器翻译系统中各翻译核心子系统所使用的核心技术和算法,其中包含了使用词法分析、句法分析和语义角色标注的汉语分析子系统、利用双重索引技术的基于翻译记忆技术的机器翻译子系统、以句法树片段为模板的基于实例模式的机器翻译子系统以及综合了配价模式和断段分析的机器翻译子系统。翻译记忆子系统的测试结果表明其具有高效的特性;实例模式子系统在1 559个句子的封闭测试中达到99%的准确率,在1 500个句子的开放测试中达到85%的准确率;配价模式子系统在3 059个句子的测试中达到了89%的准确率。
杜伟陈群秀
关键词:人工智能机器翻译
共1页<1>
聚类工具0