您的位置: 专家智库 > >

张蘅

作品数:4 被引量:0H指数:0
供职机构:外语教学与研究出版社更多>>
相关领域:语言文字文化科学更多>>

文献类型

  • 2篇期刊文章
  • 2篇会议论文

领域

  • 2篇文化科学
  • 2篇语言文字

主题

  • 3篇英语
  • 2篇学位
  • 2篇学位论文
  • 2篇转引
  • 2篇词典
  • 1篇学习型词典
  • 1篇英语学习
  • 1篇英语学习型词...
  • 1篇原创图书
  • 1篇思维
  • 1篇思维形式
  • 1篇加减乘除
  • 1篇汉英词典
  • 1篇编校
  • 1篇编纂
  • 1篇乘除
  • 1篇辞书

机构

  • 4篇外语教学与研...
  • 2篇北京师范大学
  • 1篇中国合格评定...

作者

  • 4篇张蘅
  • 2篇程晓堂
  • 1篇袁清华
  • 1篇杨柳

传媒

  • 1篇出版参考
  • 1篇现代出版

年份

  • 1篇2015
  • 1篇2014
  • 2篇2008
4 条 记 录,以下是 1-4
排序方式:
汉英词典编校中的“加减乘除”法则
2015年
汉英词典的编校工作是繁重且容易出错的。本文结合具体实例,将作者在编校汉英词典过程中的心得体会和摸索到的实用技巧归纳为生动易记的"加减乘除"法则,内容涉及选条释义的原则、资料查证的基本方法、实用网络资源推荐、专项检查的要点、修改尺度等。笔者认为"加减乘除"法则能有效减少工作疏漏,提高编校的质量和效率。
张蘅
关键词:汉英词典
从三个案例看英语学习型词典的编纂
2014年
英语学习型词典是专为母语为非英语的学习者编纂的词典,目前在英语学习型词典市场称雄的主要是从国外引进出版的牛津、朗文、柯林斯、麦克米伦等词典品牌,这既给广大英语学习者带来了福音,也对国内原创英语学习型词典的编纂带来了巨大的冲击.过于依赖国外引进品牌将削弱本土英语学习型词典自主开发的原动力,导致原创英语学习型词典市场的萎缩.因此,我们在维护并拓展已有优质词典的同时,要加强英语学习型词典的自主策划与研发,加大出版创新力度.
杨柳张蘅袁清华
关键词:英语学习型词典思维形式原创图书
英语学位论文中转引使用情况的对比研究
1.引言转引(citation)是指在文章中引用其他文献。转引是作者创建研究背景、支持自己观点的重要途径之一。转引在学术语篇中的作用尤其重要。然而,对于初步涉足学术研究领域的人来说,在学术论文中合理、规范地使用转引却并非...
张蘅程晓堂
文献传递
英语学位论文中转引使用情况的对比研究
<正>1.引言转引(citation)是指在文章中引用其他文献。转引是作者创建研究背景、支持自己观点的重要途径之一。转引在学术语篇中的作用尤其重要。然而,对于初步涉足学术研究领域的人来说,在学术论文中合理、规范地使用转引...
张蘅程晓堂
共1页<1>
聚类工具0