您的位置: 专家智库 > >

朱婷婷

作品数:13 被引量:6H指数:1
供职机构:沈阳建筑大学外国语学院更多>>
发文基金:辽宁省教育厅人文社会科学研究项目辽宁省普通高等教育本科教学改革研究项目辽宁省社会科学规划基金更多>>
相关领域:语言文字文化科学经济管理哲学宗教更多>>

文献类型

  • 12篇中文期刊文章

领域

  • 10篇语言文字
  • 2篇文化科学
  • 1篇经济管理
  • 1篇哲学宗教

主题

  • 6篇日语
  • 4篇迁移
  • 3篇习得
  • 2篇意象图式
  • 2篇英语
  • 2篇语境
  • 2篇三语习得
  • 2篇图式
  • 2篇文化语境
  • 2篇母语
  • 2篇母语负迁移
  • 2篇教学
  • 2篇负迁移
  • 2篇词语
  • 1篇动词
  • 1篇动漫
  • 1篇动漫产业
  • 1篇多义
  • 1篇多义词
  • 1篇多义动词

机构

  • 12篇沈阳建筑大学
  • 1篇大连理工大学

作者

  • 12篇朱婷婷
  • 9篇刘莉
  • 3篇赵伟秋
  • 2篇雷振新
  • 1篇赵圣花
  • 1篇李家坤
  • 1篇杨玉明
  • 1篇李琳琳

传媒

  • 8篇沈阳建筑大学...
  • 1篇佳木斯教育学...
  • 1篇文化创新比较...
  • 1篇语文学刊
  • 1篇现代语言学

年份

  • 1篇2023
  • 1篇2020
  • 1篇2019
  • 1篇2017
  • 2篇2016
  • 2篇2015
  • 1篇2014
  • 2篇2013
  • 1篇2012
13 条 记 录,以下是 1-10
排序方式:
中日文化语境差异下的母语负迁移及其教学策略研究
2016年
语言迁移是一种跨语言影响,是受诸多因素制约的认知过程。其中,文化语境作为文化的一部分,对语言迁移产生的影响不可忽视。通过探究中日两国文化语境的差异,来挖掘以汉语为母语的日语学习者在中日跨文化交际中产生语用负迁移的原因,并努力在日语教学中找到文化导入的最佳方式。
朱婷婷刘莉
关键词:文化语境负迁移
词语搭配视域下「控える」和「抑える」的语义特征研究
2023年
以「控える」和「抑える」为研究对象,借助在线检索系统NINJAL-LWP for BCCWJ(NLB)语料库,按照出现类型中「…を控える/抑える」「…に控える/抑える」「控える/抑える?動詞」的顺序,将定性研究与定量研究相结合,比较「控える」和「抑える」在词语搭配中表现出来的语义特征和用法区别。研究发现:「控える」多表示时间或空间上的临近、靠近,暂时不做某事或饮食上节制、控制,「控える」与后续动词主要是内容关系;「抑える」多表示阻止、控制事态发展,忍住某种情绪或将结果控制在某个范围内,「抑える」与后续动词之间的意义关系更为广泛。
刘莉赵圣花朱婷婷
关键词:词语搭配
基于布鲁姆掌握理论的生态认知环境构建被引量:1
2014年
阐述了布鲁姆掌握理论的产生及早期意义。布鲁姆提出了思维发展要历经识记、领会、应用、分析、综合、评价六个阶段的"思维六级说"。论述了在经验获得过程中个体会形成认知结构或知识的类目编码系统,为完成任务目标需要对信息加工、激发情感。指出了布鲁姆掌握理论的缺失体现在对个体的作用重视度不够;对个体本身与周边环境没有确定其健康、丰富的发展方式;对情感控制能力的关注也不够。提出对布鲁姆掌握理论缺失的弥补就是构建生态认知环境。
李家坤李琳琳朱婷婷
关键词:生态环境自我调节
三语习得视域下英语对日语语法的迁移研究——以「V+ている」为中心
2020年
三语习得是随着二语习得研究的深入而出现的研究领域。该文在三语习得视域下,以迁移理论为基础,将日语的「ている」作为研究对象,通过考察二语英语与日语在意义与用法方面的联系与差异,探究英语对日语习得的影响。以期为三语习得的研究与教学提供有益参考。
朱婷婷
关键词:三语习得迁移日语英语
从语义规则看日语直接被动句的成立条件被引量:1
2015年
从语义规则的角度,重点探讨了无生命名词做主语的情况下,直接被动句的成立条件。指出了当「に」格名词句具有不确定性时,尽管与视点原则不符,直接被动句依然成立。当「に」格名词句是特定的人物时,只要主语的特征能够得以突显,或表现出主语及说话人由于事态的发生而在利益方面受到损失,直接被动句就可以成立。
刘莉朱婷婷雷振新
关键词:主语语义规则
日本动漫产业初探——兼论对中国动漫产业的启示被引量:2
2017年
以日本动漫产业为研究对象,从日本动漫产业的发展阶段、产业模式、产业现状以及存在问题等方面进行详尽的分析和深入的探讨,完整地分析了日本动漫产业内在的发展机制和外在环境,旨在对日本动漫产业进行深入了解,为中国动漫产业的发展提供有益的借鉴和启示。
朱婷婷刘莉
关键词:日本动漫
认知语言学视角下多义动词「つける」的语义扩展机制
2013年
围绕多义动词「つける」,运用认知语言学中的原型理论及隐喻的认知模式,通过图式描述不同语境下各个义项所体现的空间认知关系。从前后图式的结构可以看到,隐喻映射可以把源域的推理模式投射到目标域中的推理模式上去。由于这种推理模式的转移,动词「つける」在隐喻链条的作用下,逐渐扩展出庞大而复杂的语义范畴。
刘莉赵伟秋朱婷婷
关键词:多义词隐喻映射
意象图式在日语被动句教学中的探索与应用被引量:1
2015年
借鉴日本語文法記述協会关于被动句的分类标准,将日语被动句划分为:直接被动句、间接被动句和所有者被动句。运用认知语言学中的意象图式理论,探讨日语各被动句的表现形式与其体现的事态构造之间的关系,在此基础上进一步指出:直接被动句是原型,所有者被动句介于直接被动句与间接被动句之间,与二者构成连续的统一体。这一发现为日语被动句的教学提供了新的思路和手段,同时也为日语学习者提供了一种非传统语言学的可行方式。
刘莉雷振新朱婷婷
关键词:被动句意象图式
意象图式对日语否定表达的阐释力
2013年
运用认知语言学中意象图式理论,对日语否定表达中具有否定意义的词语否定形式,从"内/外"、"界限"、"中心/边缘"等几个方面,通过具体实例分析,探讨空间认知与否定表达的内在联系,从而证明意象图式能够很好地阐释存在于抽象世界的否定概念。
刘莉赵伟秋朱婷婷
关键词:意象图式
从文化语境内因谈日语特有的表达方式
2016年
以文化语境为切入点,总结了日本人的社会传统、价值认知、行为法则、社会心理等社会文化语境的特点,阐释了文化语境对日语特有表达方式形成的影响,旨在使日语学习者更深入地理解和驾驭这门语言,实现无障碍的跨文化交流。
朱婷婷刘莉杨玉明
关键词:文化语境日语跨文化理解
共2页<12>
聚类工具0