您的位置: 专家智库 > >

李堃

作品数:11 被引量:9H指数:2
供职机构:西安翻译学院更多>>
相关领域:语言文字文化科学艺术文学更多>>

文献类型

  • 6篇中文期刊文章

领域

  • 4篇语言文字
  • 1篇文学
  • 1篇艺术

主题

  • 2篇大学英语
  • 2篇英语
  • 2篇人文
  • 2篇课程
  • 2篇翻译
  • 1篇大学英语教学
  • 1篇大学英语教学...
  • 1篇大学英语教学...
  • 1篇代词
  • 1篇等值
  • 1篇迪士尼
  • 1篇电影
  • 1篇形成性
  • 1篇译学
  • 1篇银幕
  • 1篇银幕形象
  • 1篇英译
  • 1篇英语教学
  • 1篇英语教学实践
  • 1篇英语教学研究

机构

  • 6篇西安翻译学院
  • 2篇西安交通大学

作者

  • 6篇李堃
  • 2篇李馨
  • 1篇郭冬会

传媒

  • 1篇语文建设
  • 1篇电影评介
  • 1篇中国教育学刊
  • 1篇经贸实践
  • 1篇湖北函授大学...
  • 1篇高教学刊

年份

  • 1篇2020
  • 1篇2017
  • 1篇2016
  • 3篇2015
11 条 记 录,以下是 1-6
排序方式:
伍尔夫小说人称代词的表达策略研究——《海浪》为例
2016年
《海浪》是英国杰出意识流派女作家弗吉尼亚·伍尔夫的代表作。这部作品的突出特色是现代自我的多重性象征。本文主要从语用视角分析作品中"我"的功能,从幻想情节到实际生活两个方面探析主人公,伍尔夫多角度还原了真实的"我"与虚幻的"复合体"之间的关联,进而解析作品中多重性象征的表达方式。
李堃李馨
关键词:人称代词《海浪》小说语言
生态翻译学视角下的汉语网络新词英译被引量:2
2015年
随着网络的普及,汉语网络新词越来越引起人们的关注。本文探讨了运用生态翻译学相关理论,从语言维、文化维、交际维三个方面的适应性选择转换着手,分析了汉语网络新词的英语翻译。
李堃
关键词:生态翻译学翻译
产出导向法视域下的大学英语教学实践——评《产出导向法视域下的大学英语教学研究》被引量:2
2020年
大学英语是我国高校本科阶段的一门基础性课程,旨在培养学生对生产生活中常用英语的听、说、读、写能力,同时也能拓展学生国际化视野和深化对异域人文精神的认识,以提升学生的综合素养。随着我国与世界各国交流的不断加深,这一任务显得更加紧迫。为此,高校大学英语教学经历了多次改革,大学教师也在不断探索更加科学有效的教学方法。其中,产出导向法是一种比较契合当前大学英语教学需求的课堂教学理论。
李堃
关键词:基础性课程课堂教学人文精神大学英语教学实践
语用等值理论在翻译实践中的运用被引量:1
2015年
本文探讨了语言翻译理论中的语用等值问题,指出了语用等值理论的科学性。进而,作者提出了在翻译实践中应遵循的两大原则,即,语言信息的语用等值原则和文化信息的语用等值原则。
李馨李堃
关键词:等值语用学翻译
基于需求分析理论的大学英语立体化课程体系研究
2015年
目前,大学英语教学改革正在全国各大高等院校轰轰烈烈地展开。本文从需求分析理论入手,探讨了西安翻译学院大学英语立体化课程体系的实施方案。
郭冬会李堃
迪士尼公主系列电影的类型特征及人文内涵
2017年
作为全球闻名的电影梦工厂,迪士尼在近一个世纪的时间里塑造了许多脍炙人口的银幕形象,为不同年龄阶段的观众建构了一个奇妙的幻想之境。在迪士尼的童话电影中,人们能够获得极强的情感共鸣和绝佳的观影体验。其中,迪士尼对公主角色的塑造手法更是令人称道,从白雪公主到小美人鱼,从贝儿公主到辛德瑞拉,她们善良、自信而又富有人格魅力,感染了一代又一代的观众。迪士尼以动画电影为基础,
李堃
关键词:迪士尼公主银幕形象梦工厂
共1页<1>
聚类工具0