您的位置: 专家智库 > >

黄丹青

作品数:6 被引量:15H指数:2
供职机构:四川大学文学与新闻学院更多>>
相关领域:文学更多>>

文献类型

  • 3篇期刊文章
  • 2篇专利
  • 1篇会议论文

领域

  • 4篇文学

主题

  • 3篇文学
  • 2篇代文
  • 2篇当代文学
  • 2篇引水
  • 2篇引水管
  • 2篇引水管道
  • 2篇引水系统
  • 2篇中国现当代
  • 2篇中国现当代文...
  • 2篇室内空气温度
  • 2篇中下游
  • 2篇现当代
  • 2篇现当代文学
  • 2篇空气温度
  • 2篇残缺
  • 2篇城市
  • 2篇城市用水
  • 1篇当代文学史
  • 1篇学史
  • 1篇学术

机构

  • 6篇四川大学
  • 2篇华侨大学

作者

  • 6篇黄丹青
  • 2篇李洪涛
  • 2篇李婷
  • 2篇魏翔
  • 1篇黄文虎
  • 1篇曹顺庆

传媒

  • 1篇中国比较文学
  • 1篇当代文坛
  • 1篇四川师范大学...

年份

  • 2篇2015
  • 2篇2014
  • 2篇2013
6 条 记 录,以下是 1-6
排序方式:
残缺的中国现当代文学被引量:5
2013年
新时期以来,"重写中国文学史"成为学界焦点之一,但依然存在着理论盲点。文言文学如旧体诗词在中国现当代文学史几乎"缺席",这体现出传统话语与现代话语的断裂。由此产生了白话文学话语霸权,并导致传统文学表现形式如旧体诗词被遮蔽在"现代性"之外的消极后果。要弥补这一缺陷,必须重新审视旧体诗词在中国现当代文学史中的地位,并倡导一种多元、包容的新文学观念。
黄丹青黄文虎曹顺庆
关键词:中国现当代文学史旧体诗词话语霸权
“中国比较文学研究的回顾与展望”学术研讨会综述
2015年
2015年4月11-12日,中国比较文学终身成就奖颁奖典礼、“中国比较文学研究的回顾与展望”学术研讨会暨青年教师高研班在四川大学隆重召开。此次会议由中国比较文学学会与四川大学文学与新闻学院联合主办。来自北京大学等高校的数十名专家学者与比较文学青年教师百余人齐聚四川大学.共同见证了中国比较文学终身成就奖颁奖典礼,并参加了“中国比较文学研究的回顾与展望”学术研讨会。与会学者围绕“21世纪思维方式转型对比较文学学科提出的新问题”、“比较文学变异学”、“学科融通:比较文学与海外华文文学”、“试谈文学与思想史研究的问题与进路”、“认知与学理:知识生产与比较诗学”、“人文学术研究中的‘融通’与‘越界”’、“想象必须有‘象’吗?”、“永远在路上——《中外文学交流史》编撰意见”、“中外文学关系研究的学术史可能”、“比较文学的新拓展呼唤更大的学术平台”10个方面的议题展开了深入的探讨。学术交流期间,专家学者们还参观了四川省比较文学研究重点基地成果展。
辜佳丽黄丹青
关键词:比较文学研究中国比较文学终身成就奖
基于上游水源的城市水空调系统及其空气温度调节方法
本发明涉及一种基于上游水源的城市水空调系统及其空气温度调节方法。该系统包括引水系统中上游取水水源、上游引水管道、上游集水处理厂房;供水用水系统中城市用水基础设施、居民区、所设运水管道和水空调机;水处理分流系统中下游集水处...
黄丹青李洪涛赵惟扬张博翀段炎冲李婷魏翔
文献传递
阿来《尘埃落定》在英语世界的译介研究被引量:10
2014年
《尘埃落定》是一部优秀的小说,有着经久不衰的文学魅力,它出版已有15年,至今仍在再版发售,是中国当代文学史上极具代表性的一部著作。翻译家葛浩文(Howard Goldblatt)与夫人林丽君翻译了这部著作,并将之更名为Red Poppies。本文在对《尘埃落定》于英语世界的翻译现状进行梳理及介绍的基础上,侧重考察《尘埃落定》英译本书名与每节标题在翻译中所采用的方式,试图通过分析这些翻译方式,探究其展现的文学交流现象背后所潜藏的文化渊源与变异。
黄丹青
关键词:英语世界尘埃落定译介
残缺的中国现当代文学
20世纪80年代后期以来,中国学界出现了关于"重写中国文学史"的热议,在引发广泛争议的同时,也引发了不少不可回避的新问题。1985年,黄子平、陈平原、钱理群发表《论"二十世纪中国文学"》一文,对20世纪中国文学的发展状况...
黄丹青黄文虎曹顺庆
文献传递
基于上游水源的城市水空调系统及其空气温度调节方法
本发明涉及一种基于上游水源的城市水空调系统及其空气温度调节方法。该系统包括引水系统中上游取水水源、上游引水管道、上游集水处理厂房;供水用水系统中城市用水基础设施、居民区、所设运水管道和水空调机;水处理分流系统中下游集水处...
黄丹青李洪涛赵惟扬张博翀段炎冲李婷魏翔
文献传递
共1页<1>
聚类工具0