您的位置: 专家智库 > >

朱红梅

作品数:5 被引量:19H指数:2
供职机构:河南工业大学外语学院更多>>
相关领域:文化科学语言文字轻工技术与工程更多>>

文献类型

  • 5篇中文期刊文章

领域

  • 2篇文化科学
  • 2篇语言文字
  • 1篇轻工技术与工...

主题

  • 3篇英语
  • 2篇翻译
  • 1篇典故
  • 1篇典故翻译
  • 1篇顶针
  • 1篇学位
  • 1篇英语典故
  • 1篇致辞
  • 1篇荣誉
  • 1篇教学质量
  • 1篇教学
  • 1篇公共英语
  • 1篇汉语
  • 1篇法学
  • 1篇翻译方法
  • 1篇盖茨
  • 1篇比尔
  • 1篇比尔·盖茨
  • 1篇创始
  • 1篇创始人

机构

  • 5篇河南工业大学

作者

  • 5篇朱红梅

传媒

  • 1篇贵州工业大学...
  • 1篇创新科技
  • 1篇郑州航空工业...
  • 1篇河南工业大学...
  • 1篇科技信息

年份

  • 1篇2012
  • 1篇2008
  • 2篇2007
  • 1篇2006
5 条 记 录,以下是 1-5
排序方式:
去解决最严重的问题——比尔·盖茨在哈佛大学接受荣誉法学学位时的致辞
2008年
2007年6月7日.微软创始人比尔·盖茨辍学创业32年后重返母校,获法学荣誉学位。 在过去30多年里,我一直在等待着说这样一句话:“父亲,我一直对您说我将拿到自己的学位。”
朱红梅
关键词:学位法学创始人
汉语顶针与英语Anadiplosis的对比与翻译探讨被引量:1
2012年
本文通过例子分析了汉语顶针和英语anadiplosis的特点和作用,并提出了翻译这种辞格的四种方法,即:保留原有的辞格,放弃原有的辞格,非顶针英语句式译成汉语顶针句式和移位法。
朱红梅
关键词:翻译方法
英语典故翻译探析被引量:1
2007年
英语典故来源丰富,结构灵活,设喻形象具体,能充分体现英语民族的民族色彩。由于典故具有的特殊性,翻译典故时多采用以下方法:套译、直译、直译加注、直译与意译结合、意译。
朱红梅
关键词:英语典故翻译
改革公共英语课程设置结构,提高公共英语教学质量被引量:15
2006年
长期以来,我国高校的公共英语课程设置固定、单一,不仅滞后于目前高校在管理方法上进行的一系列改革,更为重要的是影响了大众化高等教育时代的教育质量。公共英语的课程设置应进行改革,使其系统化。
朱红梅
关键词:教学质量
英语动物名称的隐喻性转义被引量:2
2007年
英语中有大量的动物词汇。针对具有隐喻性转义功能动物名称的语义分类,分析英语动物名称所具有的隐喻性转义功能、隐喻性转义的条件及英语动物名称隐喻性转义前后的功能差异。
朱红梅
共1页<1>
聚类工具0