您的位置: 专家智库 > >

毛小丽

作品数:2 被引量:1H指数:1
供职机构:南京航空航天大学更多>>
相关领域:语言文字更多>>

文献类型

  • 1篇期刊文章
  • 1篇学位论文

领域

  • 2篇语言文字

主题

  • 1篇学习者
  • 1篇英语
  • 1篇英语学习
  • 1篇英语学习者
  • 1篇语篇
  • 1篇语篇连贯
  • 1篇语篇连贯性
  • 1篇实证
  • 1篇实证研究
  • 1篇主位
  • 1篇主位推进
  • 1篇主位推进模式
  • 1篇连贯
  • 1篇连贯性
  • 1篇二语写作
  • 1篇翻译
  • 1篇《爱玛》

机构

  • 2篇南京航空航天...

作者

  • 2篇毛小丽

传媒

  • 1篇郑州航空工业...

年份

  • 1篇2011
  • 1篇2009
2 条 记 录,以下是 1-2
排序方式:
翻译中的误译类型及其解释——《爱玛》翻译对比研究被引量:1
2009年
文章通过对《爱玛》译本的翻译对比研究,分析翻译中的主要误译类型并探究其中的原因。结论认为,译者的翻译主张和对语境把握的不足是造成误译的主要原因。
毛小丽
关键词:《爱玛》
二语写作中主位推进模式的实证研究
主位推进是达到英语语篇连贯的重要途径之一,能够使我们所写的文章前后连贯,脉络清晰。本文以主述位以及主位推进理论为框架,采用定性与定量相结合的方法,研究中级和高级水平英语学习者写作实践中所用的主位推进模式的异同,探讨不同主...
毛小丽
关键词:主位推进模式英语学习者语篇连贯性二语写作
文献传递
共1页<1>
聚类工具0