您的位置: 专家智库 > >

方一玮

作品数:1 被引量:5H指数:1
供职机构:华东理工大学更多>>
发文基金:上海大学生创新活动计划更多>>
相关领域:文化科学更多>>

文献类型

  • 1篇中文期刊文章

领域

  • 1篇文化科学

主题

  • 1篇翻译
  • 1篇翻译现状
  • 1篇菜谱
  • 1篇餐厅

机构

  • 1篇华东理工大学

作者

  • 1篇方一玮
  • 1篇罗俊超
  • 1篇贾卉

传媒

  • 1篇湖北函授大学...

年份

  • 1篇2013
1 条 记 录,以下是 1-1
排序方式:
上海餐厅菜谱翻译现状研究被引量:5
2013年
中国是一个饮食文化非常发达的国家,中式菜肴是世界三大流派之一。如何做好菜谱的翻译工作、传播中国的饮食文化,这在中西文化交流中起着重要的作用。本文通过研究后世博期间沪上知名四十家餐厅和酒店的菜单,发现绝大多数菜品的翻译选择写实性翻译以及音译的方式。从中式菜单翻译方法的角度出发,发现上海餐厅菜谱翻译还是存在一些问题,主要可分成三个方面:一烹饪方法翻译不到位,二搭配错误、原料用词错误和漏译,三拼写错误。
方一玮罗俊超贾卉
关键词:菜谱翻译现状
共1页<1>
聚类工具0