您的位置: 专家智库 > >

肖淳端

作品数:7 被引量:10H指数:2
供职机构:暨南大学外国语学院更多>>
发文基金:国家社会科学基金广东省教育厅育苗工程项目更多>>
相关领域:文学更多>>

文献类型

  • 7篇中文期刊文章

领域

  • 7篇文学

主题

  • 5篇文学
  • 3篇人文学
  • 3篇华人文学
  • 2篇族裔
  • 1篇新闻
  • 1篇新闻化
  • 1篇叙事
  • 1篇絮语
  • 1篇学理
  • 1篇指涉
  • 1篇社会
  • 1篇社会性
  • 1篇社会性别
  • 1篇身份
  • 1篇身份困境
  • 1篇身份认同
  • 1篇失根
  • 1篇史书
  • 1篇奴隶制
  • 1篇作家

机构

  • 7篇暨南大学

作者

  • 7篇肖淳端
  • 1篇蒲若茜

传媒

  • 3篇当代外国文学
  • 2篇暨南学报(哲...
  • 1篇外国文学动态
  • 1篇外国文学研究

年份

  • 1篇2018
  • 1篇2017
  • 1篇2016
  • 1篇2014
  • 1篇2013
  • 2篇2012
7 条 记 录,以下是 1-7
排序方式:
英国华人文学:学理命名与指涉内涵被引量:2
2016年
国内学术界对英国华人文学较为陌生,更缺乏对该领域文学的系统研究和学理认识。本文追踪英国华人文学所特有的社会、历史、文化背景,对"英国华人文学"的学理命名进行考辨,界定与厘清其概念和内涵,同时思考英国华人文学与华裔美国文学在学名词序、内涵和译名上的差异及成因。文章指出,"英国华人文学"既客观反映目前英国华人文学的发展现实,又高度体现英国华人群体的认同意识,可以彰显其与华裔美国文学在不同发展阶段和主题特征上的鲜明差异。
肖淳端
走出“失根”迷途:当代英国华人文学的身份困境与历史叙事被引量:1
2018年
历史叙事是当代英国华人文学的显性特征,其书写与族裔身份密切相连。当代英国华人作家时常在书写历史时紧扣身份问题,融身份认同与历史意识于一体,在作品中生动地再现了英国华人这一群体所关注的历史之维,同时展演了自己与族群在离散中的"失根"之痛和族裔政治。英国华人特有而复杂的多地离散经验和次族裔分歧使其认同困境雪上加霜,更加赋予历史叙事重要的功能和意义。借助历史叙事,英国华人作家追寻并建构族裔主体性,以期实现走出"失根"迷途的自我救赎。
肖淳端蒲若茜
关键词:历史叙事身份困境
解读《酸甜》的错置书写被引量:2
2012年
《酸甜》是英国华裔作家毛翔青的成名作,也是英华文学中为数不多的唐人街叙事文本。小说中对主人公陈氏一家与移居国和母土的双重疏离、陈和陈妻的社会性别的错置书写,不管是情感疏离还是社会性别的错置,均是英国华人移民生活百般况味的典型体现,而其根源则是离散族裔的文化身份认同困境。《酸甜》对20世纪中期华人移民在英国的离散境遇有着深刻的体察,而出生地和移居国之间、当下与过去之间难以愈合的断裂使离散族裔的身份认同总是处于一种归属的两难境地。
肖淳端
关键词:错置社会性别身份认同
论当代英国华人文学中的“文革叙述”被引量:1
2014年
"文革叙述"是当代英国华人文学的重要题材,由于相似的族裔身份和出版市场,英华作家笔下的"文革叙述"具有相似的叙事特征。本文拟通过归纳这些叙事特征,综合考察英美读者市场对英华作家"文革叙述"的制约和影响,进而挖掘不同作家之间的差异。文章指出,英国华人文学的"文革叙述"时常出现一种既亲历又疏离的悖谬式声音,这既应和西方读者市场的需求,也体现英华作家于离散境遇中建构"自我"的游离坎坷。在反思文革方面,这类作品经历了从政治控诉到女性人文关怀、从文革叙事到后文革叙事这一流变进程。尽管英华作家在"文革叙述"上各具特色,但在挪用"文革"符号上却有一定共性。在其笔下,"文革"蜕变成一个族裔性符号,成为一个勾起西方猎奇食欲的中国文化佐料。
肖淳端
关键词:文革叙述
《中国絮语》:英国“现代奴隶制”下的底层发声被引量:1
2017年
英国华工的生存现状鲜有记录,《中国絮语》打破了沉默。该书揭发了当代英国隐形"奴隶制"下的黑工生产线,为21世纪英国既受制法者制裁、又受违法者欺侮的华工移民还原历史。在剖析这一"现代奴隶制"的剥削链环时,该书谴责英国华人社区的阶级剥削和精英主义,同时指出英国移民、劳工保障等制度的弊端。然而,作者指向英国体制的锋芒却常藏于对华人与中国的自我批判之下,其言说立场暴露了英国白人文化宰制下少数族裔的弱势话语权。尽管其主题难逃种族、政治意识形态的局限,该书的新闻化写作却拓展了族裔文学的叙事空间,丰富了族裔文学的创作形式。
肖淳端
关键词:新闻化
当代英华文学概观被引量:3
2013年
英华文学从发端至今已有近80年历史,在上世纪八、九十年代和本世纪初皆有力作出现并获得西方权威文学奖,但学界对英华文学却鲜有关注。本文检视当代英华文学的创作主题,勾勒当代英华文学的整体概貌,以探索其创作共性和差异。论文揭示:"家园记忆"和"族裔离散"是当代英华文学的典型主题;英华作家通过叙述家园记忆抒发乡愁和审视原乡,通过书写族裔离散经验再现英国华人的创伤遭遇。故国家园的绵绵记忆,中华文化的种种意象,与漂泊离散的经验杂糅,构成了一幅耐人寻味的文学图景,重绘了英国文学及世界文学版图。
肖淳端
欧大旭的小说与历史书写被引量:1
2012年
欧大旭(Tash Aw,1971-)是由东南亚移居到英国的华人,也是有史以来第一位获惠特布莱德文学奖的英国华裔作家。他生于台北,父母为马来西亚籍华人,两岁时随父母回吉隆坡,十八岁赴英国学习,后考上律师执照并在伦敦一家法律事务所工作。因为爱好写作,欧大旭毅然弃法从文,进入东英格利亚大学文学创作班学习。
肖淳端
关键词:历史书写小说法律事务所华裔作家文学创作
共1页<1>
聚类工具0