陈斌 作品数:6 被引量:59 H指数:2 供职机构: 广东外语外贸大学 更多>> 发文基金: 教育部人文社会科学重点研究基地度重大研究项目 更多>> 相关领域: 语言文字 文化科学 政治法律 生物学 更多>>
直面成人二语习得中的“奥维尔问题”——评介四本在最简方案框架下研究二语习得僵化状态的著作 2009年 最简方案框架下研究成人二语习得的核心课题之一就是句法形态特征方面的变异性。目前的研究围绕该核心议题已经形成了两种研究范式和两种理论主张。本文以本世纪初R.Hawking(2001)和L.White(2003)的专著为起点,追溯了"特征损伤类假说"和"表层缺失类假说"的渊源,并通过近期F.Franceschina(2005)和D.Lardiere(2007)的专著指出,成人习得二语句法形态特征的关键在于不可解读特征在母语和二语中的实例化程度。文章最后列表对比了两种观点和两种研究范式之间的异同。 马志刚 陈斌关键词:二语习得 研究范式 中国学生对英语色彩词短语理解的研究——短语类型,学生水平及上下文的作用 本论文主要研究了中国学生对英语色彩词短语的理解。通过对比中英文色彩词文化内涵和表面形式的异同,本文将英语色彩词短语分为五类病进行大规模色彩词短语理解测试和单独的实时口头报告。本论文通过定量分析和定质分析,调查了短语类型,... 陈斌关键词:短语类型 语言形式 文献传递 《二语习得:高级读本》评介 被引量:2 2008年 近年来,二语习得实质上是一个动态系统形成和发展的观点日渐为应用语言学界所关注。Routledge出版社顺应这一潮流于2005年推出了基于动态多系统理论(DST:Dynamic Systems Theory)的应用语言学系列丛书之一—《二语习得:高级读本》(以下简称《读本》。该系列旨在为应用语言学中的核心问题提供最新见解, 马志刚 陈斌关键词:二语习得 《读本》 应用语言学 中国学生对英语习语的理解:习语类型与二语水平的作用 被引量:56 2006年 本文以习语的概念基础/文化内涵和语言表达方式两个因素为基础,分别建立跨概念和跨文化的英汉习语对比分类框架,并以此为理论依据分别调查了我国英语专业中级和高级学生对包含隐喻和文化内涵的习语的理解。结果显示:习语类型对理解结果产生显著影响,外语水平的影响则不一贯,不明显。本文的结论是:二语习语理解实质上是概念或文化迁移的过程,但由于我国外语课堂环境不利于二语语言形式与其相关的概念体系和文化内涵之间关系的建立,学习者通常只能靠与母语相关的概念体系和文化内涵的迁移来理解二语习语,导致理解成功率低下。 吴旭东 陈斌 黄丽辉关键词:文化内涵 基于普遍语法的二语形态变异研究述评 2008年 本文首先回顾一语习得中形态和句法关系方面的两种观点;然后综述基于这两种观点的二语形态变异研究。虽然两类研究采用的都是二语研究常用的实证研究方法(共时统计实验研究和历时跟踪个案研究),但通过对两类研究的剖析,本文认为两类研究所得出的不同结论与其采用的不同研究方法至少有部分的关联。 马志刚 陈斌我国中央商务区(CBD)管理法制化研究 中央商务区(CBD)是一个国家或大城市里主要商业活动进行的地区,是一个城市的名片和现代化的象征与标志。受经济发展水平不同和体制差异等因素的影响,世界不同国家和地区CBD的发展路径各不相同。CBD的形成与发展主要取决于市场... 陈斌关键词:管理法制化 文献传递