2025年3月7日
星期五
|
欢迎来到贵州省图书馆•公共文化服务平台
登录
|
注册
|
进入后台
[
APP下载]
[
APP下载]
扫一扫,既下载
全民阅读
职业技能
专家智库
参考咨询
您的位置:
专家智库
>
>
蒋宇佳
作品数:
2
被引量:159
H指数:2
供职机构:
重庆大学
更多>>
相关领域:
语言文字
经济管理
更多>>
合作作者
邓春
重庆大学外国语学院
文军
重庆大学外国语学院
辜涛
重庆大学外国语学院
作品列表
供职机构
相关作者
所获基金
研究领域
题名
作者
机构
关键词
文摘
任意字段
作者
题名
机构
关键词
文摘
任意字段
在结果中检索
文献类型
1篇
期刊文章
1篇
学位论文
领域
2篇
语言文字
1篇
经济管理
主题
2篇
翻译
1篇
英汉
1篇
英汉翻译
1篇
游客
1篇
外国游客
1篇
旅游
1篇
旅游翻译
1篇
可接受度
1篇
歌词
1篇
功能派
1篇
功能派翻译
1篇
功能派翻译理...
1篇
翻译理论
机构
2篇
重庆大学
作者
2篇
蒋宇佳
1篇
辜涛
1篇
文军
1篇
邓春
传媒
1篇
中国科技翻译
年份
1篇
2003
1篇
2002
共
2
条 记 录,以下是 1-2
全选
清除
导出
排序方式:
相关度排序
被引量排序
时效排序
信息与可接受度的统一——对当前旅游翻译的一项调查与分析
被引量:156
2002年
本调查针对当前对外旅游翻译中存在的问题 ,调查了来自不同国家的外国游客的反应与态度。通过数据分析 ,反映了目前旅游翻译中的种种问题 ,把握了游客的心理取向 。
文军
邓春
辜涛
蒋宇佳
关键词:
翻译
旅游
外国游客
歌词的英汉翻译
尽管英文歌曲在中国广受欢迎已久,但迄今为止有关歌词翻译的研究论著仍然甚少。本论文旨在从功能翻译的角度对英汉歌词翻译进行探讨,尤其强调音乐性对歌词翻译策略的影响。翻译的歌词是否合乐,即译配的优劣,决定着歌词翻译的质量。本文...
蒋宇佳
全选
清除
导出
共1页
<
1
>
聚类工具
0
执行
隐藏
清空
用户登录
用户反馈
标题:
*标题长度不超过50
邮箱:
*
反馈意见:
反馈意见字数长度不超过255
验证码:
看不清楚?点击换一张