您的位置: 专家智库 > >

刘翠香

作品数:13 被引量:49H指数:4
供职机构:中山大学外国语学院更多>>
发文基金:国家社会科学基金更多>>
相关领域:语言文字更多>>

文献类型

  • 9篇期刊文章
  • 3篇会议论文
  • 1篇学位论文

领域

  • 13篇语言文字

主题

  • 13篇方言
  • 10篇栖霞方言
  • 3篇介词
  • 3篇V
  • 2篇动词
  • 2篇语法化
  • 2篇使然
  • 2篇普通话
  • 2篇胶辽官话
  • 2篇官话
  • 2篇法化
  • 2篇否定副词
  • 2篇副词
  • 2篇处所
  • 1篇醒悟
  • 1篇用法
  • 1篇语法
  • 1篇语法差异
  • 1篇语法分析
  • 1篇语法格式

机构

  • 13篇中山大学

作者

  • 13篇刘翠香
  • 1篇施其生

传媒

  • 3篇方言
  • 2篇沈阳师范大学...
  • 1篇语文研究
  • 1篇中山大学学报...
  • 1篇韶关学院学报
  • 1篇惠州学院学报
  • 1篇第三届汉语方...

年份

  • 1篇2017
  • 1篇2016
  • 2篇2014
  • 2篇2011
  • 1篇2008
  • 1篇2007
  • 2篇2006
  • 1篇2005
  • 2篇2004
13 条 记 录,以下是 1-10
排序方式:
山东栖霞方言来源于处所结构的语气词被引量:2
2016年
山东栖霞方言来源于处所结构的语气词有"唻儿[lr]"及"乜行儿[nixr]/乜场儿[nitir]",其用法与普通话不表疑问的"呢2"基本相当,主要用来表示语气,也可表语气兼表持续。与其它方言相比,栖霞方言来源于处所结构的语气词具有数量多,语法功能多,语法化程度强弱不一,出现的句法条件与"非使然""使然"义有关等特点。
刘翠香
关键词:胶辽官话栖霞方言语气词语法化
山东栖霞方言虚成分研究
栖霞方言属北方官话,是山东方言东莱片的一个方言点。本文全面、系统地描写栖霞方言的形尾、助词、介词、副词和连词,揭示其特点,并对有较高研究价值的某些专题进行探讨。  全文分两部分,上篇是分类考察,下篇是专题讨论。  上篇分...
刘翠香
关键词:栖霞方言语法分析
山东栖霞方言的程度补语“和什么”及其来源——兼谈普通话“什么似的”被引量:2
2014年
"和什么"在栖霞方言是一个使用频率极高的结构,其作用相当于一个词,可以作程度补语,迄今为止未见普通话和其它方言的相关报道。详细分析"和什么"的意义及功能,根据栖霞方言的语言事实指出其语法化的轨迹为:和什么←和什么样←和X样←和X一样,并进一步讨论普通话作补语的"什么似的"同样为程度补语。
刘翠香
关键词:程度补语比况结构
山东栖霞方言“不”、“没”的特殊用法
2011年
栖霞方言的"不"、"没"与普通话的"不"、"没(没有)"基本对当,都可以用于谓词性成分的前边,表示对动作、行为或性质状态等的否定,但用法上仍有一些细微的差异,本文主要探讨这些差异并分析差异形成的原因。
刘翠香
关键词:栖霞方言否定副词
山东栖霞方言的“没”与“没有”被引量:2
2011年
栖霞方言"没"与"没有"的区别表现在否定功能的不一致,"没"主要用于否定谓词性成分,但也可用来否定少量的常用名词及由不定数词组成的数量短语;"没有"只能用来否定体词性成分及做正反问句的煞尾。栖霞方言的"没"与普通话的"没"语法化程度基本一致;"没有"的语法化程度比普通话低,只是一个复合动词,尚未发展成动词的否定标记。
刘翠香
关键词:栖霞方言动词否定副词
东莱片方言“V儿NL”中的“儿”
一引言'V儿NL'是指'存儿银行'、'定儿明天'之类的格式。这种格式广泛存在于东莱片方言中,辽宁长山群岛长海方言、河北昌黎方言、江苏赣榆方言也同样存在'V儿NL'格式。所有这些方言中,'V儿NL'格式里NL之前不再出现处...
刘翠香
东莱片方言'V儿NL'中的'儿'
“V儿NL”是指“存儿银行”、“定儿明天”之类的格式。这种格式广泛存在于东莱片方言中,辽宁长山群岛长海方言、河北昌黎方言、江苏赣榆方言也同样存在“V儿NL”格式。本文从栖霞和东莱片方言的语言事实出发,结合与“V儿NL”相...
刘翠香
关键词:介词助词语法格式
文献传递
东莱片方言“V儿NL”中的“儿”
一引言"V儿NL"是指"存儿银行"、"定儿明天"之类的格式。这种格式广泛存在于东莱片方言中,辽宁长山群岛长海方言、河北昌黎方言、江苏赣榆方言也同样存在"V儿NL"格式。所有这些方言中,"V儿NL"格式里NL之前不再出现处...
刘翠香
山东栖霞方言伴随义介词及其来源被引量:1
2017年
山东栖霞方言伴随义介词有四个语音形式:"和[x?44]""和[xuo44]""囗[xu?n44]"和"囗[xuη44]"。文章在栖霞方言语言事实的基础上,联系汉语史及其他方言的语言事实证明,栖霞方言的伴随义介词有三个来源:其中的"和[x?44]"为普通话影响的结果;"和[xuo44]"是由词义为拌合、连同的动词"和[xuo44]"语法化而来;"囗[xu?n44]""囗[xuan44]"是由使役动词"唤[xuan44]"语法化而来。这一语言事实可为学界有关伴随义介词的其中一个来源为使役动词"唤"的观点提供方言佐证。
刘翠香
关键词:使役动词栖霞方言
山东栖霞方言连词“啵”及其语法化被引量:2
2014年
山东栖霞方言的"啵"([p314]/[pu314])是使用频率极高的虚词,其最主要的用法是作连接成分,连接复句的两个分句或篇章的两个部分,表示"否定假设"、"选择",或引出表示"醒悟"、"建议"内容的句子。通过重点考察作连词用的"啵"的意义和功能,在此基础上结合汉语史上的事实,并与普通话同类虚词的用法及演变过程作比较,探讨"啵"的来源及语法化过程等相关问题。
刘翠香
关键词:醒悟语法化
共2页<12>
聚类工具0