您的位置: 专家智库 > >

聂亚鹏

作品数:8 被引量:7H指数:2
供职机构:广西建设职业技术学院更多>>
发文基金:湖南省哲学社会科学基金国家留学基金更多>>
相关领域:语言文字文化科学更多>>

文献类型

  • 2篇期刊文章
  • 1篇学位论文
  • 1篇专利

领域

  • 2篇语言文字
  • 1篇文化科学

主题

  • 2篇英文摘要
  • 2篇文摘
  • 1篇代词
  • 1篇顶升
  • 1篇英文
  • 1篇语态
  • 1篇语言
  • 1篇语言特征
  • 1篇预制
  • 1篇预制板
  • 1篇时态
  • 1篇体裁结构
  • 1篇体裁结构潜势
  • 1篇桥梁
  • 1篇桥梁施工
  • 1篇情态
  • 1篇情态助动词
  • 1篇人称代词
  • 1篇转运
  • 1篇写作

机构

  • 3篇中南大学
  • 2篇广西建设职业...

作者

  • 4篇聂亚鹏
  • 2篇徐筠
  • 1篇靳丽莉
  • 1篇李俊芳
  • 1篇刘海彬
  • 1篇曾丽莎

传媒

  • 1篇湖南工程学院...
  • 1篇长沙铁道学院...

年份

  • 1篇2022
  • 1篇2015
  • 2篇2012
8 条 记 录,以下是 1-4
排序方式:
国内外医学期刊英文摘要的对比被引量:3
2015年
以国内外六种医学核心期刊上的英文摘要240篇为随机样本,对其五种成分(背景、目的、方法、结果、结论)中的语言特征进行频数分析。第一人称代词在国外的使用比国内更加普遍。在"方法"、"结果"中,国内倾向于使用一般过去时,而国外多用一般现在时。国外甚至有通篇使用一般现在时的。表述"方法"时,国内多用被动语态,而国外多用主动语态。国外有通篇都使用主动语态的。情态助动词使用得最多的成分,在国内是"结论",但在国外是"背景"。
徐筠聂亚鹏李俊芳
关键词:人称代词时态语态情态助动词
桥梁施工装配装置及其使用方法
本发明公开了桥梁施工装配装置及其使用方法,包括底板以及预制板,所述底板上固定安装有固定杆,所述固定杆上通过滑动机构安装有升降块,且升降块与固定杆之间安装有牵引机构,所述升降块上通过多个伸缩杆固定安装有承载板,且预制板放置...
刘海彬黄文珑靳丽莉潘芳禄曾丽莎聂亚鹏
国内外医学期刊英文摘要结构潜势的对比被引量:2
2012年
从最近四年国内三种、国外三种核心医学期刊中,分层随机抽取英文摘要样本各120篇,共240篇进行对比。国内外英文摘要包含五个成分:背景、目的、方法、结果、结论。继而,将这些成分之间的具体组合及排列次序归纳成为结构潜势公式。国内外英文摘要的必要成分不同,国内最重视目的,国外最重视背景。医学期刊英文摘要的国内结构比国外结构更为简单。在国外,成分之间的顺序更加不固定,结构型式更加灵活多样,重复出现的成分种类更多。
聂亚鹏徐筠
国内外医学英文摘要体裁结构潜势的比较
目前,国内对于医学期刊英文摘要的研究主要集中于国外作者的写作习惯或国内作者在写作过程中所发生的语言表层错误,很少从对比分析的角度关注医学英文摘要的深层结构。因此,本文拟从对比分析的角度研究国内作者与国外作者在医学英文摘要...
聂亚鹏
关键词:英文摘要语言特征写作习惯
文献传递
共1页<1>
聚类工具0