您的位置: 专家智库 > >

张贤会

作品数:6 被引量:3H指数:1
供职机构:青岛科技大学外国语学院更多>>
相关领域:语言文字文化科学更多>>

文献类型

  • 4篇中文期刊文章

领域

  • 3篇语言文字
  • 1篇文化科学

主题

  • 3篇英语
  • 2篇英文
  • 2篇英语翻译
  • 2篇科技英语
  • 2篇科技英语翻译
  • 2篇翻译
  • 1篇大学生
  • 1篇大学英语
  • 1篇对等
  • 1篇行业英语
  • 1篇以学生为中心
  • 1篇英文写作
  • 1篇语法
  • 1篇视域
  • 1篇网络
  • 1篇写作
  • 1篇教学
  • 1篇教学活动
  • 1篇功能对等
  • 1篇词汇

机构

  • 4篇青岛科技大学

作者

  • 4篇张贤会

传媒

  • 1篇天津电大学报
  • 1篇中国劳动关系...
  • 1篇管理观察
  • 1篇山东广播电视...

年份

  • 2篇2016
  • 2篇2010
6 条 记 录,以下是 1-4
排序方式:
反思语感阅读法对大学生英文能力的影响研究被引量:1
2016年
信息科技时代背景下,国外资源变得唾手可得。媒体也会推出最受欢迎的作品名单,这些作品内容符合时代背景,写作手法也能提高读者的阅读兴趣。将英文最新畅销图书原著引入大学英语课程教学,在大量阅读中培养学生英语语感,同时在课堂和课后运用各种教学活动引导学生对阅读内容和过程进行反思,大大提高了学生英文的各项技能水平。以60名大一新生作为实验对象,经过1年的实验期,通过定量数据分析,证明反思语言阅读法有利于学生英文水平的提高,转变了学生的英文学习理念,培养了学生用英文进行思考的能力。
张贤会
关键词:大学英语
从测量行业英语看科技英语翻译
2010年
英语和汉语在逻辑思维和文化背景上有很大差异。科技英语以其自身的特点可以作为英汉差异的典型代表。笔者根据自己在测量行业的翻译经验,通过词汇,语法和网络工具等方面阐述了测量行业英汉翻译的问题和技巧,进而对科技英语翻译进行了探索。
张贤会
关键词:科技英语词汇语法网络
科技英语翻译中的功能对等浅析被引量:2
2010年
科技英语翻译和其他翻译一样要求句子结构和篇章的灵活转变,使译文符合目标语言的语言习惯。同时往往因为译者对各个领域专业名词和工作原理了解不够,而造成译文偏离原文。本文通过功能对等翻译理论讨论了科技英语翻译存在的一些问题。
张贤会
关键词:科技英语功能对等翻译
以学生为中心的教学活动对英文写作视域的影响
2016年
由于信息科技时代人际交往和交流方式正在发生质的转变,教学过程中教师在课堂中的地位和作用逐渐由原来的主导者和信息传授者转变为学生学习的组织者和辅助者。以学习者为中心的大学英语教学活动设计考量了教师对总体策略、学习内容、学生心理、方法有效性等多方面因素的把握。以青岛科技大学大一新生为对象,通过定量实验进行实证研究并通过SPSS统计分析后所得结果表明:以学生为中心设计的教学活动在显著水平上提高了学生的写作成绩以及写作空间的宽度和深度。
张贤会
关键词:以学生为中心
共1页<1>
聚类工具0