黄亚琼
- 作品数:16 被引量:15H指数:2
- 供职机构:湖南交通职业技术学院更多>>
- 相关领域:文化科学语言文字社会学更多>>
- 对学生英语自主学习能力的调查与建议
- 2008年
- 一、培养学生自主学习能力的必要性
为了了解学生的学习状况,证实培养学生自主学习能力的必要性,我们对我校185名新生进行了问卷调查,收回有效问卷163份。
- 黄亚琼黄志萍
- 关键词:英语自主学习能力问卷调查
- 试析英语阅读中的返读现象
- 2013年
- 大学生在英语阅读过程中频频出现返读现象,这势必影响阅读速度。本文分析了这一现象产生的原因,并提出了相应的解决对策。
- 黄亚琼
- 关键词:单句段落句组
- 大学英语课程资源的开发与利用被引量:8
- 2007年
- 高校新一轮课程改革重视课程资源的开发与利用,积极开发和利用英语课程资源是保证新课程实施的基本条件。要开发与利用英语课程资源的,首先要利用好教材,发挥教材的多种功能,在此基础上,整合报刊网络信息资源,倡导生动活泼的自主学习方式;同时通过开展丰富的语言实践活动,创建有利于英语学习的校园环境。
- 黄亚琼黄志萍
- 关键词:英语教学课程资源英语教材
- 英语写作教学中作文的评改
- 2007年
- 学生勤写多练,教师指正分析错误,这种师徒心传的方法固然不错,但仅止于此,学生的写作水平难以提高。笔者从多年的教学实践中探索出一种较为有效的作文评改方法。
- 黄亚琼
- 关键词:英语写作教学评改方法作文教学实践教师
- 汉英成语的比较与翻译被引量:4
- 2007年
- 成语具有简洁、流畅、生动形象的特点,从翻译的角度看,要把具有这些特点的成语在译文里恰到好处地表达出来是很不容易的。由于民族文化、历史背景和比喻上的差异,很多汉英成语的意义差异较大,如果只注意对汉英成语字面的理解,而忽略其文化内涵,就容易造成理解和表达上的错误。因此,在汉英成语互译时应对比其文化和内涵,考虑直译、意译、套译和混合译等多种译法。
- 黄志萍黄亚琼
- 关键词:成语翻译
- 浅谈英语委婉语的语用功能和语用特征被引量:1
- 2007年
- 英语委婉语是一种替代表达语,用较温和的或含糊的表达方式来替代一种粗俗和生硬的说话,即通过语言系统中的语法修辞手段来表达具有委婉功能的语言现象。本文着重探讨其语用功能和语用特征,旨在帮助英语学习者在社会交流中恰当地使用这一交际手段。
- 黄亚琼黄志萍
- 关键词:委婉语语用功能语用特征
- 双语对比在英语教学中的应用
- 2016年
- 由于英汉语的文化背景、风俗习惯、思维方式等不同,各自的词法、句法、篇章结构等方面都存在较大差异,有必要对其进行对比分析。本文着重从语法角度来探讨英汉两种语言之间的对等关系和变化规律,强调双语对比在英语教学中的必要性。
- 黄亚琼
- 关键词:双语英语教学
- 对培养语言学习能力几个问题的思考
- 2019年
- 本文就培养语言学习能力的重要性及语言学习能力的要素进行分析和探讨,强调语言学习能力的培养就是一个良好的学习习惯的培养过程。
- 黄亚琼
- 关键词:语言学习能力外语教学
- 英语教学应重视文化教学被引量:2
- 2007年
- 从语言与文化的关系入手,论述了文化教学在英语教学中的重要性,提出文化教学的若干建议,和对外语教师的几项具体要求。
- 黄亚琼
- 关键词:英语教学文化教学语言文化
- 对影响外语“学习者策略”应用因素的探讨
- 2020年
- 随着现代心理学对人类自身研究的不断深入, 人们逐渐认识到外语“学习者策略”与外语学习者之间的密 切关系。外语教学研究的重点从“教”偏向于“学”,从以 往着重研究教学方法转移到研究学习者的特征和学习策略。 本文对影响外语“学习者策略”的应用因素进行了探讨和 归纳,旨在为教师在课堂教学中提供教学建议,提高教学效 果。
- 黄亚琼
- 关键词:学习者策略外语教学