2024年7月27日
星期六
|
欢迎来到贵州省图书馆•公共文化服务平台
登录
|
注册
|
进入后台
[
APP下载]
[
APP下载]
扫一扫,既下载
全民阅读
职业技能
专家智库
参考咨询
您的位置:
专家智库
>
>
何晓辉
作品数:
5
被引量:1
H指数:1
供职机构:
北京大学
更多>>
相关领域:
语言文字
理学
更多>>
合作作者
刘海超
北京大学
作品列表
供职机构
相关作者
所获基金
研究领域
题名
作者
机构
关键词
文摘
任意字段
作者
题名
机构
关键词
文摘
任意字段
在结果中检索
文献类型
3篇
专利
2篇
学位论文
领域
1篇
语言文字
1篇
理学
主题
3篇
选择性
3篇
缩醛
2篇
丁基
2篇
选择性氧化反...
2篇
原位反应
2篇
酸酐
2篇
缩合
2篇
缩合反应
2篇
丙基
1篇
底物
1篇
乙酸
1篇
乙酸酐
1篇
乙缩醛
1篇
乙烷
1篇
乙氧基
1篇
英汉
1篇
英汉翻译
1篇
语序
1篇
语序调整
1篇
同位语
机构
5篇
北京大学
作者
5篇
何晓辉
3篇
刘海超
年份
1篇
2016
2篇
2014
1篇
2012
1篇
2011
共
5
条 记 录,以下是 1-5
全选
清除
导出
排序方式:
相关度排序
被引量排序
时效排序
一种缩醛的制备方法
本发明公开了式R<Sub>1</Sub>-CH-(OR<Sub>2</Sub>)<Sub>2</Sub>所示缩醛的制备方法。该方法包括如下步骤:(1)式R<Sub>1</Sub>-CH<Sub>2</Sub>-OH所示醇...
刘海超
何晓辉
文献传递
谈英汉翻译中的语序调整问题
语序指各个成分语言单位在句子中的组合排列顺序。语言不同,其语序也存在差异。本文从句法分析角度出发,结合大量英汉翻译实践,分析探讨了英汉翻译中的英语特殊语序句子、定语、状语、同位语的语序调整问题以及语序调整的一些通用原则。
何晓辉
关键词:
英汉翻译
状语
同位语
语序调整
句法分析
生物乙醇催化选择转化合成乙缩醛和乙酸酐反应的研究
将生物质转化为燃料和化学品,有助于缓解人类对于不可再生的化石资源的依赖。在这种背景下,生物乙醇作为一种重要的生物质平台分子受到了广泛的关注。它既可用作燃料,又由于其具有丰富的反应性能,可转化为多种具有高附加值的化学品,比...
何晓辉
关键词:
乙酸酐
构效关系
一种生产酸酐的方法
本发明公开了一种生产酸酐的方法。该方法包括:在催化剂和氧化剂存在的条件下,在催化剂和氧化剂存在的条件下,将C2-C7的醇或C2-C7的醛进行氧化反应,反应完毕得到酸酐。反应压力为常压;温度为50-200℃;体积空速为0....
刘海超
何晓辉
顾贤睿
沈昊明
文献传递
一种缩醛的制备方法
本发明公开了式R<Sub>1</Sub>-CH-(OR<Sub>2</Sub>)<Sub>2</Sub>所示缩醛的制备方法。该方法包括如下步骤:(1)式R<Sub>1</Sub>-CH<Sub>2</Sub>-OH所示醇...
刘海超
何晓辉
文献传递
全选
清除
导出
共1页
<
1
>
聚类工具
0
执行
隐藏
清空
用户登录
用户反馈
标题:
*标题长度不超过50
邮箱:
*
反馈意见:
反馈意见字数长度不超过255
验证码:
看不清楚?点击换一张