- 关于韩国的汉语教学情况
- 本文通过对韩国汉语教育的现状的考察,从正规教育和非正规教育等层面,探讨了汉语教育的重要性和必要性。旨在说明在韩国的汉语~1教育现况、发展状况、所存在的问题、解决方案以及未来的发展方向等。
- 金铉哲
- 关键词:汉语汉语教学教育情况考试
- “V走”和“V去”互换性的多重对应分析
- 2022年
- 本文在“原型—样例连续统”理论指导下,通过基于用法的多重分析方法探讨表征“位移运动事件”的“V走”和“V去”的变异性和互换性。研究发现:“V走”主要表征位移方向不明确、没有位移目的地的位移运动事件;“V去”主要表征位移方向明确、位移目的地可预测的位移运动事件,因此“V走”和“V去”处于位移运动事件“原型—样例连续统”的不同位置,“V去”较“V走”更接近位移运动事件的原型。“V走”和“V去”在表征位移运动事件原型特征和典型样例时不存在概念重合,在表征位移运动事件非典型样例时,在概念变量特征的交互作用下表现出概念重合。
- 张进凯金铉哲
- 关键词:多重对应分析互换性
- 反义共现格式的语义增值与认知探讨--以"南X北Y""多X少Y"为例
- 意义相反或相对的成对反义词会同时出现在一个语言形式中,本文所研究的"南X北Y""多X少Y"就属于此类反义共现的语言现象.
- 刘柳金铉哲
- 关键词:语义增值语义认知
- 基于汉韩比较的'V过'和'V了'语义异同及对韩教学策略探讨
- uot;过"和"了"是汉语口语中常用的两个动态助词,对韩国学生来说,区分"V过"和"V了"语义的异同是一个难点.本文从汉韩对比的角度区分了V过与V了语...
- 金铉哲彭静金秀贞
- 关键词:汉语教育动态助词语义特征教学策略
- 韩国汉语教材现状及研发被引量:8
- 2015年
- 汉语是韩国历史最悠久的外语。目前,在韩国汉语学习人数与日俱增,成为仅次于英语的最受欢迎的外语。下面谈谈韩国汉语教材的现状、研发和推广。一、韩国汉语教学的历史与现状韩国汉语教学始于1945年国立首尔大学成立中语中文学系。此后,韩国外国语大学、成均馆大学、高丽大学、淑明女子大学、檀国大学、延世大学等先后成立中国语系或中语中文学系。目前,韩国约有372所高等教育机构(大学、专科大学、研究所等)开设了汉语专业,或在公共课程中开设了汉语课。
- 金铉哲
- 关键词:汉语学习汉语专业教材现状公共课程
- “小量义”格式的汉韩对比研究
- 2015年
- 文章以现代汉语"小量义"表达方式中使用频率高、出错率也高的"(一)点儿""一下"与韩语中"小量义"表达方式"jogeum/jom"进行对比研究,以期为第二外语教学提供依据。"(一)点儿""一下"以及韩国语的"jogeum""jom"都具有"小量义",而"请求义"和"承诺义"就是从这个小量义发展而来的。在韩国语中,"分量少""程度低"和"动作短促"之意都是用"jogeum2"以及"jom1"来表达。"(一)点儿"和"一下"作为数量词,在VP或AP后面做补语。韩国语中除了"jogeum1"做名词之外,其他"jogeum2""jom1"和"jom2"都属于副词,而且句子中的位置也很灵活,甚至可以单独成句,表示强烈要求。"(一)点儿"修饰名词性成分或用于全量格式时要译成"jogeum1",修饰动词性成分或形容词性成分表"小量义"时要译成"jogeum2"或"jom1",而用于祈使句时则只能译成"jom2"。"一下"修饰动词时如表"小量义"要译成"jogeum2"或"jom1",如表"请求义"或"承诺义"要译成"jom2"。此外,"一下"修饰少数名词、形容词的超常搭配,因表示"小量义",要译成"jogeum2"或"jom1"。
- 金铉哲李知恩
- 焦点敏感算子“就”和“才”互换性的多重对应分析被引量:1
- 2022年
- 本文通过基于用法的多重对应分析法探讨汉语焦点敏感算子“就”和“才”的变异性和互换性。“就”的核心变量特征为“语义功能排斥小于焦点的选项”“激发量序列”“实际语义值大于预期”,“才”的核心变量特征为“语义功能排斥大于焦点的选项”“激发时间序列”“实际语义值小于预期”。两者在编码“实际语义值小于预期值”“语义功能排斥大于焦点的成分”“焦点位于算子右侧”“语义指向后数量成分”等变量特征的具体样例中有很高的概念重合概率,互换的可能性最大,且互换后语义不变。同时,“就”和“才”的概念重合主要由“才”承担,因此“才”换为“就”的可能性要大于“就”换为“才”的可能性。
- 张进凯金铉哲
- 关键词:多重对应分析焦点敏感算子互换性