您的位置: 专家智库 > >

尹蕊

作品数:7 被引量:1H指数:1
供职机构:西南林业大学外国语学院更多>>
相关领域:语言文字文化科学更多>>

文献类型

  • 6篇中文期刊文章

领域

  • 5篇语言文字
  • 1篇文化科学

主题

  • 3篇英语
  • 2篇大学英语
  • 2篇倒退
  • 2篇译本
  • 2篇论说
  • 2篇翻译
  • 2篇翻译本体论
  • 2篇本体论
  • 2篇传承
  • 1篇隐喻
  • 1篇英语词汇
  • 1篇英语词汇习得
  • 1篇语言
  • 1篇语言学
  • 1篇之于
  • 1篇设计者
  • 1篇师专
  • 1篇习得
  • 1篇空格
  • 1篇角色

机构

  • 6篇西南林业大学

作者

  • 6篇尹蕊

传媒

  • 1篇理论界
  • 1篇曲靖师范学院...
  • 1篇科教文汇
  • 1篇林区教学
  • 1篇长春教育学院...
  • 1篇高教学刊

年份

  • 4篇2015
  • 2篇2011
7 条 记 录,以下是 1-6
排序方式:
翻译研究本体的回归——从本体论之倒退论说起
2011年
回归本体是否就是倒退?回归古人对本体的认识,是否我们的认识水平也就倒退到了古人的认识水平?本文旨在廓清翻译本体论所坚持的主张(翻译就是"换易言语使相解也")是否倒退到两千年前古人的认识水平上去了这一断言。文章围绕翻译本体论所坚持的"换易言语使相解也"这一基本主张进行论证,同时对西方翻译研究中的语言学派和文化学派两个学派之间是传承关系这一论断进行廓清。最后得出结论:所谓的"倒退说"与"传承说"是不可靠的。
尹蕊
关键词:翻译本体论倒退传承
大数据时代大学英语教师的角色转变被引量:1
2015年
大数据是世界发展的趋势。大数据时代的教师不再是“讲坛上的圣人”,而是“学生身边的向导”。在新的教育环境下,要求教师转变角色,适应改革的需要。教师要成为学习任务和学习资源的设计者,成为课堂教学实践中的对话者。
尹蕊
关键词:大数据角色转变设计者
翻译研究本体的回归——从本体论之倒退论说起
2011年
围绕翻译本体论所坚持的"换易言语使相解也"这一基本主张进行论证,同时对西方翻译研究中的语言学派和文化学派两个学派之间是传承关系这一论断进行廓清。最后得出结论:所谓的"倒退说"与"传承说"是不可靠的。
尹蕊
关键词:语言学翻译本体论倒退传承
隐喻之于英语词汇习得
2015年
隐喻是人类共有的,是普遍存在我们身边的。本文阐述了在隐喻关照下,根据隐喻概念构建词汇模块,使学习者的词汇习得过程更加容易。
尹蕊
关键词:隐喻
ESP背景下大学英语教师的专业发展
2015年
ESP是我国大学英语教学改革和发展的方向。大学英语教师是大学英语教学改革中的关键,他们是课程的实践者、决策者和改革者。探讨ESP模式下教师的专业发展具有实际意义。
尹蕊
关键词:ESP教学改革教师专业发展
空语类PRO的理论误区
2015年
空语类PRO在生成语法理论中具有重要地位,它是具有语义、句法功能,在语言结构中没有语音实体形式的隐性名词成分。在管约束论和最简方案理论框架下有其存在的理论依据和事实根据。随着最简方案理论研究的深入,PRO存在的必要性和合理性也受到质疑。
尹蕊
关键词:空格
共1页<1>
聚类工具0