您的位置: 专家智库 > >

程丽霞

作品数:32 被引量:95H指数:6
供职机构:大连理工大学外国语学院更多>>
发文基金:国家社会科学基金中央高校基本科研业务费专项资金中国博士后科学基金更多>>
相关领域:语言文字文化科学哲学宗教历史地理更多>>

文献类型

  • 28篇期刊文章
  • 1篇会议论文

领域

  • 28篇语言文字
  • 2篇文化科学
  • 1篇政治法律

主题

  • 7篇语义
  • 5篇构式
  • 4篇汉语
  • 3篇语法化
  • 3篇认识情态
  • 3篇情态
  • 3篇句法
  • 3篇话语
  • 3篇共时
  • 3篇法化
  • 2篇英译
  • 2篇语境
  • 2篇语言
  • 2篇语言学
  • 2篇语言演变
  • 2篇语音
  • 2篇庭审
  • 2篇偏置
  • 2篇偏置结构
  • 2篇主观化

机构

  • 21篇大连理工大学
  • 8篇厦门大学
  • 3篇北京外国语大...
  • 1篇广西师范大学

作者

  • 29篇程丽霞
  • 3篇寇芸
  • 1篇毛宏娥
  • 1篇陈国华
  • 1篇张海静

传媒

  • 3篇外语教学与研...
  • 3篇当代语言学
  • 2篇外语与外语教...
  • 2篇外语学刊
  • 2篇外语教学
  • 2篇哈尔滨师范大...
  • 1篇科技术语研究
  • 1篇现代外语
  • 1篇海外华文教育
  • 1篇齐齐哈尔大学...
  • 1篇术语标准化与...
  • 1篇外语教育研究
  • 1篇海外英语
  • 1篇忻州师范学院...
  • 1篇宿州学院学报
  • 1篇中国外语
  • 1篇海南师范大学...
  • 1篇教育教学论坛
  • 1篇品位·经典
  • 1篇现代语言学

年份

  • 1篇2024
  • 1篇2023
  • 1篇2022
  • 1篇2021
  • 2篇2020
  • 1篇2019
  • 2篇2018
  • 3篇2016
  • 2篇2015
  • 2篇2014
  • 1篇2013
  • 1篇2012
  • 1篇2010
  • 1篇2009
  • 1篇2006
  • 6篇2004
  • 2篇2003
32 条 记 录,以下是 1-10
排序方式:
语言接触、类推与形态化被引量:20
2004年
本文对汉语中的构词词缀进行了收集与统计。数据表明英汉语中都存在一定数量由外来语素演化而来的词缀。这些外来构词语素通过语言接触随借词整体输入,后经正字法及类推等作用逐渐形态化为具有本族语特点的构词词缀。本文尝试从语言接触,及类推的角度对英汉外来语素的形态化作出合理的解释,并通过对比这两种语言在形态化过程中表现的不同特点,分析它们在构词类型上的差异。
程丽霞
关键词:语言接触类推
英汉左偏置结构句法、语义对比分析被引量:2
2004年
左偏置结构是一种典型的话题结构 ,也是英汉语共有的一种句法结构 ,但是它存在的句法环境和反映的语义关系在两种语言中有明显的差异。汉语的话题正脱离其原型语义而派生出句法功能。话题的句法构成是由一定的语义内容和一定的形式手段相结合而形成的一种特定的语法现象和语法范畴 ,这一过程属于广义的语法化的一种。
程丽霞
关键词:句法环境语义关系语法化
《语言共性与语言演变》介绍
2010年
J.Good程丽霞
关键词:语言共性语言演变LANGUAGEGOOD
英语后缀-wise构词的制约因素
2014年
从BNC和onelook dictionary上搜集了114个含有-wise后缀的语料,对这些语料的语音、形态、语义三个方面特点进行分析,然后从这些特点出发,讨论干扰-wise后缀构词的制约因素,最终得出:在语音方面,-wise只能加在以辅音、双元音以及//,/i/,/:/,/i:/语音音标结尾的词基上;在形态方面,-wise所加的词基只能是自由语素,并且词性大多是名词;在语义方面,-wise后缀构成的词不能加在表示方式、位置、关于三种意义的词基上,并且它的词基大都是具有实际意义的词;最后从隐喻的角度阐释-wise后缀的产生机制,得出它是由实义名词wise从一个范畴映射到另一个范畴的隐喻过程中形成的。
张海静程丽霞
关键词:语义制约隐喻
can和“能”的历时比较
基于《牛津英语词典》(OED)、英国国家语料库(BNC)、美国当代英语语料库(COCA)、北京大学中国语言学研究中心语料库(CCL)以及国家语委语料库,从语义、句法、语用三方面对can和"能"做历时比较和对比,分析英汉语...
寇芸程丽霞
关键词:CAN
“情报门”还是“情报丑闻”?被引量:7
2003年
程丽霞
关键词:外来词汉语构词法英语翻译
位移构式GO HOME的演变:原型与类推被引量:1
2021年
英语go home、on the way home中的home常被认为是副词或介词,这种说法不能解释为何*on the way differently、*watch TV home不合语法。源于生成语法的提升说、动介合并说因为缺少语料证实而不令人信服,针对希腊语GO HOME构式的名词动化说、合并说、空介词说无法解释英语的同类现象。考察英语历史语料,我们发现home在古英语时期常以表方向的宾格形式或是以表方位的予格形式出现。由于高频使用,go home在现代英语中完整地保存下来并成为GO HOME构式的原型,一些类似构式在原型的类推作用下逐渐趋同,出现walk/run/fly home等构式。这一原型甚至类推至其他动词如bring home a dog/bring a dog home和其他名词如go shop、go town。
程丽霞陈国华
关键词:类推
话语–历史分析法和语境–指称空间模型的融合——以媒体话语的批评话语分析为例
2022年
社会认知理论对话语–历史分析法有重要意义,而语境–指称空间模型则可以实现社会认知的可视化。本研究融合话语–历史分析法和语境–指称空间模型,比较美国媒体建构的“中国制造2025”和德国“工业4.0”形象的异同。研究发现,美媒将“中国制造2025”表征为消极的“他者”,将“工业4.0”表征为积极的“我者”。美媒通过操纵话语策略和公众的社会认知,影响社会结构,抹黑中国和“中国制造2025”,进而推动对华极限施压政策的合法化。本文也为话语–历史分析法与社会认知理论的结合做出了新的尝试。
韩刘东程丽霞
关键词:媒体话语
基于语料库探究“同志”的历时演变被引量:3
2016年
"同志"一词迄今已有两千余载,随着时代的变迁,其语义从周朝两个单音节词指代志同道合,直到今天,"同志"在一定范围内引申为同性恋者的代称。文章试图以索绪尔的共时和历时观点以及范畴化作为理论依据,借助北京大学中国语言学研究中心古代汉语语料库以及《人民日报》数据库作为实证依据,运用对比的研究方法,分析这一称谓的使用现状及其发展演变过程,并探究其语义和语用方面变化发生的原因。
程丽霞寇芸
关键词:语料库共时
心理表征与认知推理——Fodor与Jackendoff概念语义观之不同被引量:1
2004年
概念语义学代表人物Jerry A.Fodor和Ray Jackendoff都认为语义纯属心理客体,描述意义就是描述心理表征,但由于二人采取不同的视角,所以他们在心理表征以及认知推理的问题上有着截然不同的观点,由此也引发了其他方面的分歧。他们的争论体现了认知科学研究的两种倾向--哲学角度和心理学角度的不同。Jackendoff走的是纯心理学的道路,而Fodor致力于将哲学与心理学二者结合起来研究语义。他们对认知推理问题所持的观点也反映了各自不同的治学态度。
程丽霞
关键词:心理表征内涵性语义基元
共3页<123>
聚类工具0