您的位置: 专家智库 > >

谢春平

作品数:10 被引量:6H指数:1
供职机构:赣南师范大学文学院更多>>
发文基金:教育部人文社会科学研究重大课题攻关项目国家社会科学基金江西省社会科学规划项目更多>>
相关领域:文学语言文字政治法律更多>>

文献类型

  • 10篇中文期刊文章

领域

  • 8篇文学
  • 3篇语言文字
  • 1篇政治法律

主题

  • 6篇水浒
  • 6篇水浒传
  • 6篇《水浒传》
  • 4篇文学
  • 3篇英语
  • 3篇英语世界
  • 1篇叙事
  • 1篇延展性
  • 1篇厌女症
  • 1篇艺术
  • 1篇艺术渊源
  • 1篇译名
  • 1篇渊源
  • 1篇中国文学
  • 1篇中国文学研究
  • 1篇中国学界
  • 1篇史传
  • 1篇史传文学
  • 1篇书名翻译
  • 1篇女性

机构

  • 7篇赣南师范大学
  • 3篇四川大学

作者

  • 10篇谢春平

传媒

  • 2篇渭南师范学院...
  • 1篇内蒙古社会科...
  • 1篇江西社会科学
  • 1篇燕山大学学报...
  • 1篇楚雄师范学院...
  • 1篇神州
  • 1篇廊坊师范学院...
  • 1篇中外文化与文...
  • 1篇赣南师范大学...

年份

  • 1篇2018
  • 3篇2017
  • 3篇2015
  • 1篇2013
  • 1篇2012
  • 1篇2011
10 条 记 录,以下是 1-10
排序方式:
英语学界对《水浒传》叙事结构模型的认识与建构
2017年
《水浒传》的结构问题长久以来是学界争论的焦点。英语学界的学者韩南、李培德、浦安迪与吴德安诸人对此问题也进行了比较全面而深入的研究。论文通过文献考察、历史辩证与比较分析的方法,就英语学界对《水浒传》的结构模型所作的研究进行梳理、展开讨论,对他们的观点作出批判性思考。这有助于我们比较完整地认识、把握英语学界对《水浒传》叙事结构模型的研究,而且能够为国内学界的相关研究提供外来的参照与动力。
谢春平
关键词:《水浒传》
西方空间批评理论探究被引量:5
2012年
空间批评是近三十年来西方学界兴起的重要的批评理论与批评方法。在西方传统中,空间被认为是没有生命的、固定的、无辩证的、静止的。随着人们对空间认识的深化和成熟,20世纪80年代前后,西方学界发生了一次引人注目的"空间转向"运动。对"空间转向"过程中出现的代表性人物米歇尔·福柯、亨利·勒菲弗尔、爱德华·索亚和大卫·哈维等学者具有代表性的空间批评理论作简要的讨论和阐述,揭示空间批评理论对文学批评研究的影响。
谢春平
文学空间叙述的机制与特征
2017年
研究文学的空间叙述,必须深入到叙述机制的层面,才能更好地把握其独特性。由于空间具有延展性与众多性的特点,更由于文学文本的书写受到时间的极大束缚和影响,因而文学的空间叙述具有与绘画、雕刻等艺术的空间叙述截然不同的特征。文学空间叙述不直观呈现于读者眼前,而必须通过"想象还原"来构建,这又是"时空互化"的必然结果。
谢春平
英语世界对《水浒传》“义”的研究
2015年
《水浒传》中的"义"是一个非常复杂的概念。因其复杂性,因而在批评者之间引起了激烈的争论。英语世界的《水浒传》研究者夏志清、詹纳尔与李惠仪等人,从异质文化的视角出发,对"义"这一概念进行了相对独特的阐释。深入讨论英语世界的批评者对《水浒传》中的"义"所作的诠释,具有重要的学术意义。
谢春平
关键词:英语世界《水浒传》
英语世界《水浒传》女性观研究
2015年
在世界小说丛林中,《水浒传》所展现出来的女性观非常独特。针对《水浒传》的女性观问题,英语世界的批评者夏志清提出"厌女症"一说。孙述宇认为水浒世界女性观的形成,首先源于对男女柔情的不认可,其次是视女人为不祥之物。吴燕娜则认为,水浒世界的女性观表现出的是男性对女性的恐惧感。
谢春平
关键词:英语世界《水浒传》女性观
英语世界对《水浒传》结构艺术渊源之研究
2015年
英语世界的批评者吴德安等人认为,《水浒传》的叙事结构并非如中国学者所以为的那样"是小说不同的素材来源进化的结果",而是作者的有意为之。中国史传文学的典范《史记》为《水浒传》的创作提供了结构模型,尤其是"列传形式"更是为小说作者直接借用,并深刻影响着后世中国古典小说的创作。
谢春平
关键词:英语世界《水浒传》史传文学结构艺术
英语学界对《水浒传》基本结构原则之研究
2017年
对《水浒传》的基本结构原则,英语学界的批评者浦安迪与吴德安等人对之进行了全面而深入的探讨。此两位研究者提出,《水浒传》的基本结构原则主要体现在三个层面:在时空叙事层面,通过时空布局构筑小说结构;在人物叙事功能层面,通过"形象叠用原则""人物配对原则"与"人物拆分原则"构筑小说结构;在故事情节发展层面,通过平衡对称原则构筑小说结构。通过总结英语学界对《水浒传》结构原则的认识与研究,希冀为国内学者提供他者视角的参照和借鉴,以推动我国水浒研究的进一步发展。
谢春平
关键词:《水浒传》
自由与规约之间——就《背德者》试析纪德之悖谬思想探索
2011年
在安德烈·纪德的文学生涯中,创作于1902年的《背德者》具有非常重要的地位。它比较全面地展现了安德烈·纪德的思想探索,以及在探索过程中透露出来的困惑。本文试图通过对作品的分析,从“象征的背离”和“对比对照中的放纵与失重”两个方面,来剖白作家在小说中的思想探索。
谢春平
文化过滤与文学误读——赛珍珠《水浒传》书名翻译的误读与变异
2013年
赛珍珠把《水浒传》书名译为All.Men Are Brothers,对此国内学界历来褒贬不一。从比较文学变异研究的角度切入可以发现,跨异质文化之间文学的翻译往往是"创造性叛逆"行为。由于文化过滤与文学误读,以及译者主体性作用,翻译过程中容易产生文化信息的增添、遗失或歪曲。通过对"水浒"一词在中国文化中特殊涵义的考察,通过对《论语》名言"四海之内,皆兄弟也"思想意蕴的详尽分析,笔者认为赛珍珠把《水浒传》书名译为AllMen Are Brothers(即"四海之内,皆兄弟也")是典型的"创造性叛逆"行为,是对中国文化与文学的误读。从对中华文化与《水浒传》精神主旨的传达来说,赛珍珠的翻译是不忠实、不恰切的。
谢春平
关键词:误读
汉语与英语学界中国文学研究互动的媒介与路径被引量:1
2018年
17世纪以来,随着汉语与英语学界在中国文学研究领域的交流越来越频繁,两者之间的互动不断得到拓展,并且形成了具有常态性的交流互动的媒介方式和路径。从人员流动的角度来看,中英学界互动的媒介和路径主要有两类:一是留学、访学、讲学与旅学交游,二是学术移民或旅居;从研究成果的传播接受与影响层面来看,主要是学术论著译介与反馈性研究,以及国际学术会议与跨国、跨语际学术批评。
谢春平黄兰钧
关键词:中国文学研究中国学界交流互动
共1页<1>
聚类工具0