您的位置: 专家智库 > >

赵竹

作品数:3 被引量:2H指数:1
供职机构:沈阳大学更多>>
相关领域:语言文字自动化与计算机技术自然科学总论更多>>

文献类型

  • 2篇期刊文章
  • 1篇学位论文

领域

  • 1篇自动化与计算...
  • 1篇语言文字
  • 1篇自然科学总论

主题

  • 2篇汉语
  • 1篇大学学生
  • 1篇动机
  • 1篇对外汉语
  • 1篇对外汉语教学
  • 1篇学习动机
  • 1篇学习者
  • 1篇日语
  • 1篇色彩词
  • 1篇青色
  • 1篇文化
  • 1篇文化关联
  • 1篇文教
  • 1篇文学翻译
  • 1篇黄色
  • 1篇教学
  • 1篇汉语教学
  • 1篇汉语学习
  • 1篇汉语学习动机
  • 1篇汉语学习者

机构

  • 3篇沈阳大学

作者

  • 3篇赵竹
  • 1篇马瑞香
  • 1篇张然

传媒

  • 2篇科技视界

年份

  • 1篇2017
  • 2篇2016
3 条 记 录,以下是 1-3
排序方式:
日本北海道文教大学学生汉语学习动机调查研究
近几年,随着中国综合国力的不断提升,中国在世界上的影响力逐渐扩大,汉语在世界上的角色随之变得越来越重要,学习汉语的人更是与日俱增。目前已有五百多家孔子学院分布在世界的各个角落,让世界各地的人们了解中国文化,学习汉语,加深...
赵竹
关键词:汉语学习者对外汉语教学学习动机
汉语和日语中色彩词的对比分析被引量:1
2016年
汉语和日语在色彩名称上的语言很多,因此中国和日本在表达和应用色彩词上既有相同,又有不同。本文将两国生活中五种常用的色彩词作为分析对象,对中日色彩词的意义及文化内涵进行对比分析。通过比较,能够更加深刻地理解中日文化上的不同,从而准确掌握中日色彩词的正确使用方法,加深对日本社会文化的认识和理解。
赵竹
关键词:色彩词黄色青色
由“强制阐释”到“本体阐释”:探寻文学翻译与中国文化关联的关系
2016年
现代解释学的开创者是20世纪的德国哲学家M.海德格尔,他使解释学由人文科学的方法论转变为一种哲学,并发展成为哲学解释学。在国内,强制阐释论是由学者张江提出的,本文研究"强制阐释论",探究"话语转换"、"硬性镶嵌"、"词语贴附"、"溯及既往"的深层次含义,顺应"‘本体阐释’以文本的自在性为依据"的依据,探寻"文学翻译与中国文化的关联"的关系问题。
张然马瑞香赵竹
共1页<1>
聚类工具0