刘志毅
- 作品数:3 被引量:1H指数:1
- 供职机构:北京外国语大学日本学研究中心更多>>
- 相关领域:语言文字哲学宗教文化科学更多>>
- 网络新词的语义及其产生原因的研究——以“不要不要的”为例被引量:1
- 2016年
- 随着经济、科技等的不断发展,语言也在发展。网络新词就是一个很明显的体现。当代人们为了交际的便利性,在网络交流中不断地产出如谐音代替原本词汇的网络新词。此外,还有更多的网络新词被年轻的网民们接受、推崇。本文以网络新词"不要不要的"为例,分析其语义及产生的原因。我们认为,"不要不要的"一词的本质是指某事的程度;人们认知中的隐喻机制促使该词汇的产生。
- 刘志毅
- 关键词:网络新词语义
- 文化经典的误译对中国文化软实力的影响
- 2015年
- 文化经典蕴含着中国博大精深的传统文化,是我国优秀文化的体现。源远流长的传统文化的传播与弘扬,是我国文化软实力提升的关键所在。在“文化走出去”这一环节,翻译起着举足轻重的作用。而误译又是翻译所不可避免的一个现象。只有遵循科学的翻译方法与译文衡量指标,再加上严谨的治学态度与扎实的双语功底,才能减少误译,正确且巧妙地传播文化经典中的正能量,增强中国的文化软实力。
- 刘志毅
- 关键词:文化经典误译文化软实力