您的位置: 专家智库 > >

李海清

作品数:1 被引量:23H指数:1
供职机构:义乌工商学院外语系更多>>
相关领域:语言文字更多>>

文献类型

  • 1篇中文期刊文章

领域

  • 1篇语言文字

主题

  • 1篇汉英翻译
  • 1篇翻译
  • 1篇词汇化
  • 1篇词汇化过程

机构

  • 1篇南京大学
  • 1篇义乌工商学院

作者

  • 1篇刘华文
  • 1篇李海清

传媒

  • 1篇外语教学与研...

年份

  • 1篇2009
1 条 记 录,以下是 1-1
排序方式:
汉英翻译中运动事件的再词汇化过程被引量:23
2009年
汉英翻译中译者需要将原文的运动事件事件化构建后还原为一定的认知语义结构,以便词汇化为相应的形态-句法结构。事件拆解出的成分构成了事件得以表层词汇化的语义潜在元素,经进一步筛选,融入到译入语的动词中去。本文依据以动词为核心的词汇化取向,结合汉英翻译实例探讨了汉英翻译中运动事件的形态句法表征过程。
刘华文李海清
关键词:汉英翻译
共1页<1>
聚类工具0