2025年3月15日
星期六
|
欢迎来到贵州省图书馆•公共文化服务平台
登录
|
注册
|
进入后台
[
APP下载]
[
APP下载]
扫一扫,既下载
全民阅读
职业技能
专家智库
参考咨询
您的位置:
专家智库
>
>
陈蓉
作品数:
2
被引量:0
H指数:0
供职机构:
西安邮电大学
更多>>
发文基金:
陕西省教育厅科研计划项目
陕西省社科界重大理论与现实问题研究项目
更多>>
相关领域:
语言文字
自动化与计算机技术
更多>>
合作作者
赵茜
西安邮电大学外国语学院
王晓
西安邮电大学
杨文健
西安邮电大学外国语学院
作品列表
供职机构
相关作者
所获基金
研究领域
题名
作者
机构
关键词
文摘
任意字段
作者
题名
机构
关键词
文摘
任意字段
在结果中检索
文献类型
2篇
中文期刊文章
领域
2篇
语言文字
1篇
自动化与计算...
主题
1篇
大学英语
1篇
大学英语教学
1篇
英汉
1篇
英汉翻译
1篇
英语
1篇
英语教学
1篇
语域
1篇
语域理论
1篇
双语
1篇
课堂
1篇
课堂活动
1篇
课堂活动设计
1篇
机器翻译
1篇
教学
1篇
翻译
1篇
翻译过程
1篇
词汇
1篇
词汇层
机构
2篇
西安邮电大学
作者
2篇
陈蓉
1篇
杨文健
1篇
王晓
1篇
赵茜
传媒
1篇
陕西教育(高...
1篇
西安邮电大学...
年份
1篇
2021
1篇
2013
共
2
条 记 录,以下是 1-2
全选
清除
导出
排序方式:
相关度排序
被引量排序
时效排序
语域理论指导下的大学英语教学课堂活动设计
2013年
语域理论是Halliday系统功能语言学的核心理论之一,对外语教学有着重要的指导意义。课堂活动是促进语言习得的有效手段,大学英语教师可以在语域理论的指导下设计出更加合理有效的课堂活动,从而提高学生对英语的实际应用能力。
赵茜
杨文健
陈蓉
关键词:
语域理论
大学英语教学
课堂活动设计
机器翻译过程中词汇层面的译前编辑方法
2021年
对机器翻译过程中译前编辑的有效性缺乏客观评价的问题进行研究,提出了基于词汇层面的译前编辑方法。以Google在线翻译为工具,采用双语评估替换方法(Bilingual Evaluation Understudy,BLEU),测量译前编辑之前与之后的机器翻译结果与参考译文的相似度。对比结果表明,词汇的增补、删减、替代和术语提前等译前编辑方法能够提高机器英汉翻译译文质量。
陈蓉
樊飞飞
王晓
关键词:
机器翻译
英汉翻译
全选
清除
导出
共1页
<
1
>
聚类工具
0
执行
隐藏
清空
用户登录
用户反馈
标题:
*标题长度不超过50
邮箱:
*
反馈意见:
反馈意见字数长度不超过255
验证码:
看不清楚?点击换一张