您的位置: 专家智库 > >

邵张旻子

作品数:8 被引量:34H指数:3
供职机构:上海外国语大学更多>>
发文基金:浙江省大学生科技创新项目更多>>
相关领域:语言文字文化科学更多>>

文献类型

  • 5篇期刊文章
  • 2篇学位论文
  • 1篇会议论文

领域

  • 8篇语言文字
  • 1篇文化科学

主题

  • 3篇语言
  • 2篇语言服务
  • 2篇口译
  • 2篇翻译
  • 1篇低年级
  • 1篇低年级学生
  • 1篇对外文化
  • 1篇对外文化贸易
  • 1篇学习资源
  • 1篇义乌小商品
  • 1篇义乌小商品市...
  • 1篇译史
  • 1篇译史研究
  • 1篇译语
  • 1篇英汉
  • 1篇用户意识
  • 1篇人类语言
  • 1篇实证
  • 1篇实证研究
  • 1篇视域

机构

  • 6篇上海外国语大...
  • 2篇浙江师范大学

作者

  • 8篇邵张旻子
  • 2篇孙海琴
  • 2篇陈科芳
  • 1篇柴明熲

传媒

  • 2篇东方翻译
  • 1篇中国翻译
  • 1篇浙江师范大学...
  • 1篇浙江树人大学...

年份

  • 1篇2018
  • 1篇2017
  • 2篇2015
  • 1篇2014
  • 1篇2013
  • 2篇2009
8 条 记 录,以下是 1-8
排序方式:
口译期待产品研究——回顾和展望
口译期待产品作为口译产品整体概念的第三个层次,近二十年来已经成为中西方口译产品研究中的热点。对于口译研究和职业化道路的发展,期待产品研究有其重要意义。它不仅可以拓展口译质量评估研究视角和维度,且能有助于缩小用户与译员、译...
邵张旻子
文献传递
口译用户质量评估与口译流利度 ——一项基于相关专业口译用户对专业译员口译表现满意度评估的实证研究
口译作为一项语言服务,其好坏成败很大程度决定于口译用户的满意程度,了解用户对于口译质量因素的评价能更好地帮助口译服务的开展。口译流利度作为口译质量评估中的重要指标之一,了解用户对其的需求和评价十分必要。本研究以口译流利度...
邵张旻子
关键词:口译质量评估
文献传递
市场翻译需求和翻译质量调查——以中国义乌国际小商品市场为例被引量:8
2009年
义乌小商品市场业已成为地道的国际市场,翻译行业在其外向型的经济下扮演着非常重要的角色,义乌翻译市场以前所未有的速度迅猛发展。调查表明,义乌小商品市场上的从译人员学历普遍为本科或专科两类,专业外贸翻译人才缺乏,小语种翻译紧俏及高端翻译人才稀缺,整个翻译市场呈现"大而不强"的现象;同时随着市场国际化程度的日益加深,对从译人员的要求也在不断提高,从译人员除了应具有扎实的专业基础外,还需要扩大知识面,提高自己的综合素质,如人际沟通能力、随机应变能力、待人接物能力等。
邵张旻子陈科芳
关键词:义乌小商品市场翻译质量
语言服务的困境与可能——三位语言服务业界专家访谈被引量:5
2015年
语言服务是一门新兴行业,包括翻译、本地化、语言技术工具开发、语言教学培训、语言咨询等内容。随着国家的开放、社会的发展、文化的交融、经济的繁荣,语言服务产业的重要性愈加凸显。
孙海琴邵张旻子
关键词:语言服务专家访谈服务业教学培训
同声传译局部认知负荷研究——以英汉同传为例
同声传译是一项多任务并行的复杂认知活动,即使是受过专业训练且经验丰富的职业会议口译员也常常会在同传中出现失误。失误不仅出现在有难度的同传任务中,也会出现在看似简单的同传任务中。在认知科学的观照和启示下,研究者开始尝试以认...
邵张旻子
关键词:同声传译
文献传递
开启中国口译史研究的新篇章——评龙惠珠博士的《中国古代译语人》被引量:1
2015年
口译作为一项人类语言文化符号的转换活动,历史源远流长,在人类社会的发展过程中起着重要作用。然而在历史上,口译长久以来被认为是一种次要的、低等的技能,又因其特有的即时性,无法付诸笔墨,一定程度上导致口译史研究成果数量不多。
邵张旻子
关键词:译史译语篇章文化符号人类语言
翻译专业低年级学生自主学习现状调查与分析
2009年
自主学习是外语学习者必备的一种学习技能.本文以某高校为例对翻译专业低年级学生的自主学习现状进行了问卷调查,结果表明部分学生自主学习还不够主动,在自主学习过程中缺乏计划性和策略性,还不能很好地利用各种学习资源,缺乏监控性和评估性,自主学习能力还比较欠缺.要提高学生的自主学习能力,就迫切需要教师注重学生学习策略的培养,对学生自主学习效果及所制定的计划进行辅导和监控,建立适合本专业特点的课外自主学习体系和自主学习中心,给学生提供自主学习的必要支持.
陈科芳邵张旻子
关键词:翻译专业学习资源
对外文化贸易视域下的语言服务现状分析被引量:18
2017年
自21世纪初以来,中国语言服务行业进入蓬勃发展时期,然而学界对于行业发展的关注度和认知度依然较低。本文以上海自贸区为研究对象,通过问卷调查和访谈,考察对外文化贸易中的语言服务发展现状、市场需求以及语言服务用户的语言服务意识。调查发现,语言服务的需求趋向多元化,用户的语言服务意识较为淡薄。本文认为,提升用户的语言服务意识,建立以市场为导向的语言服务人才培养机制,同时加强行业研究,是促进语言服务行业发展的有效路径。
邵张旻子孙海琴柴明熲
关键词:语言服务文化贸易用户意识
共1页<1>
聚类工具0