2025年4月22日
星期二
|
欢迎来到贵州省图书馆•公共文化服务平台
登录
|
注册
|
进入后台
[
APP下载]
[
APP下载]
扫一扫,既下载
全民阅读
职业技能
专家智库
参考咨询
您的位置:
专家智库
>
>
周燕
作品数:
2
被引量:37
H指数:1
供职机构:
湖南大学外国语学院
更多>>
相关领域:
语言文字
经济管理
更多>>
合作作者
廖瑛
湖南大学外国语与国际教育学院
作品列表
供职机构
相关作者
所获基金
研究领域
题名
作者
机构
关键词
文摘
任意字段
作者
题名
机构
关键词
文摘
任意字段
在结果中检索
文献类型
2篇
中文期刊文章
领域
2篇
语言文字
1篇
经济管理
主题
2篇
语言
2篇
语用分析
1篇
引语
1篇
英文商务合同
1篇
语言转述
1篇
商务
1篇
商务合同
1篇
转述
1篇
转述语
1篇
文学翻译
1篇
句式
1篇
句式特点
1篇
法律
1篇
法律语言
1篇
翻译
1篇
长句
机构
2篇
湖南大学
作者
2篇
周燕
1篇
廖瑛
传媒
1篇
中国科技翻译
1篇
湖南医科大学...
年份
2篇
2004
共
2
条 记 录,以下是 1-2
全选
清除
导出
排序方式:
相关度排序
被引量排序
时效排序
语言转述现象及其语用分析
2004年
以语言转述这一语言现象为研究对象,在对其形式加以简单界定之后,从语用层面进行了特征分析。同时,对引语和说话人原来的话语做了区分,并指出了它们在语用上的差别。在以上研究的基础上,对转述语和引语的语用功能进行了具体的分类和描写,并从认知语用学的角度对转述现象做了进一步探讨。
周燕
关键词:
语言转述
引语
转述语
英文商务合同长句的语用分析及其翻译
被引量:37
2004年
加入世贸组织后 ,中国的对外贸易和经济技术合作得到迅速发展 ,对国际商务合同的翻译研究 ,将成为我们翻译工作者的一个重要课题。本文以语用分析为依据 ,从英汉语言差异的比较出发 。
周燕
廖瑛
关键词:
英文商务合同
长句
语用分析
句式特点
法律语言
文学翻译
全选
清除
导出
共1页
<
1
>
聚类工具
0
执行
隐藏
清空
用户登录
用户反馈
标题:
*标题长度不超过50
邮箱:
*
反馈意见:
反馈意见字数长度不超过255
验证码:
看不清楚?点击换一张