您的位置: 专家智库 > >

范晓霞

作品数:10 被引量:4H指数:2
供职机构:内蒙古民族大学更多>>
发文基金:文化部文化艺术科学研究项目更多>>
相关领域:文学语言文字更多>>

文献类型

  • 7篇期刊文章
  • 1篇学位论文

领域

  • 7篇文学
  • 1篇语言文字

主题

  • 7篇小说
  • 5篇林译小说
  • 2篇中国小说
  • 2篇误读
  • 2篇近代化
  • 1篇代文
  • 1篇动因
  • 1篇新派
  • 1篇心理
  • 1篇音系
  • 1篇语音
  • 1篇语音研究
  • 1篇中国近代文学
  • 1篇文化
  • 1篇文化心理
  • 1篇文学
  • 1篇近代文学
  • 1篇老派
  • 1篇汉语
  • 1篇汉语方言

机构

  • 8篇内蒙古民族大...
  • 2篇南开大学
  • 1篇包头师范学院

作者

  • 8篇范晓霞
  • 6篇王金双
  • 2篇席雪松
  • 1篇李欣

传媒

  • 2篇内蒙古民族大...
  • 2篇内蒙古民族大...
  • 1篇河南师范大学...
  • 1篇海南大学学报...
  • 1篇前沿

年份

  • 1篇2019
  • 2篇2013
  • 2篇2012
  • 2篇2011
  • 1篇2010
10 条 记 录,以下是 1-8
排序方式:
“林译小说”中的“误读”现象研究
林纾及“林译小说”(即林纾翻译的小说)是中国近代文学文化史上一个独特的存在。“林译小说”自问世以来,除了拥有庞大的读者群外,也是近来学界研究的热点。尽管现今对林纾的研究已经几乎无所不及,但对林译小说中的“误读”现象进行具...
范晓霞
关键词:林译小说中国近代文学文化心理
文献传递
林译小说中思想性误读的表现形式浅论
2012年
林纾及林译小说是中国文学史上一个独特的存在。林译小说在清末民初之所以能成为畅销书,除了外部的时代社会原因外,最关键的是他出色的译笔及极富个性化的思想性误读。正是学界对其毁誉交加的思想性误读,成就了林纾及林译小说在中国文学史上不容忽略的地位。本文拟对林译小说中思想性误读的表现形式及作用加以详细探讨。
王金双范晓霞
关键词:林译小说
试论林译小说中的“误读”成因
2012年
林纾及林译小说是中国文学史上一个独特的存在。林译小说在清末民初之所以能成为"畅销书",除了外部的时代社会原因外,最关键的是他出色的译笔及极富个性化的"误读"。正是学界对其毁誉交加的"误读",成就了林纾及林译小说在中国文学史上不容忽略的地位。林译小说中的"误读"大致有时代社会、合作者及个人等三方面的原因。
王金双范晓霞
关键词:林译小说
科尔沁汉语方言语音研究被引量:2
2019年
科尔沁汉语方言属于东北官话哈阜片长锦小片,是内蒙古自治区东北部具有代表性的汉语方言。从科尔沁汉语方言“老男”音系入手,描写声、韵、调系统,探讨其两字组十六种连调模式及变调规律、轻声变调规律、儿化韵与本韵的对应规律及特点。兼谈“青男”声、韵、调系统,研究科尔沁汉语方言老派和新派的主要差别;讨论普通话、教育等因素对新、老派方言差别的影响。
李欣范晓霞
关键词:老派音系新派
林译小说“思想性误读”根源探析被引量:2
2013年
林纾及林译小说是中国文学史上一个重要的存在。林译小说在清末民初之所以能成为"畅销书",除了外部的时代社会原因外,最关键的是他出色的译笔和极富林氏特色的"思想性误读"。林译小说中的"思想性误读",根源于他的中西文学相通观及"中体西用"、"以中化西"的矛盾思想。因此,他的这种"思想性误读",与其说是出于林纾营销策略的考虑,莫如说是其文化心理结构的自然显现。
王金双范晓霞
关键词:林译小说
中国小说近代化浅议(一)
2010年
中国小说有着深远的历史渊源。从魏晋志怪、唐代传奇、宋元话本、明清章回延至现当代小说,它经过了一个漫长的历史过程。儒学以伦理为本位的文化建构奠定了中国小说注重道德伦理教化的主体思维图式,由此促成了中国小说对文学功利性的热衷和偏执。尤其是到了近代,中国小说与政治的关系更加紧密。在对中国小说理论与创作近代化的粗浅疏理的过程中,详加论述其近代化的特点及其近代化演进的外部与内部动力,由此为中国小说的发展历程提供一粗略的近代化草图。
席雪松范晓霞王金双
关键词:中国小说近代化
中国小说近代化略论
2011年
中国小说有着深远的历史渊源。从魏晋志怪、唐代传奇、宋元话本、明清章回延至现当代小说,它经过了一个漫长的历史过程。儒学以伦理为本位的文化建构奠定了中国小说注重道德伦理教化的主体思维图式,由此促成了中国小说对文学功利性的热衷和偏执。尤其是到了近代,中国小说与政治的关系更加紧密。本文拟在对中国小说理论与创作近代化的粗浅疏理的过程中,详加论述其近代化的特点及其近代化演进的外部与内部动力,由此为中国小说的发展历程提供一粗略的近代化草图。
范晓霞席雪松王金双
关键词:中国小说近代化
林译小说动因初探
2013年
林纾及林译小说是中国文学史上一个独特的存在。真正奠定林纾在中国文学史上独特地位的,不是他一生热爱的古文,而恰恰是他当初偶然为之后来竟以此为业的小说翻译。分析林纾翻译小说的动机对于认识林纾及林译小说在中国文学史上的独特地位有着较为重要的意义。
王金双范晓霞
关键词:林译小说
共1页<1>
聚类工具0