2025年5月9日
星期五
|
欢迎来到贵州省图书馆•公共文化服务平台
登录
|
注册
|
进入后台
[
APP下载]
[
APP下载]
扫一扫,既下载
全民阅读
职业技能
专家智库
参考咨询
您的位置:
专家智库
>
>
孙雪梅
作品数:
1
被引量:1
H指数:1
供职机构:
河北青年管理干部学院
更多>>
相关领域:
艺术
语言文字
更多>>
合作作者
孙易君
河北青年管理干部学院
作品列表
供职机构
相关作者
所获基金
研究领域
题名
作者
机构
关键词
文摘
任意字段
作者
题名
机构
关键词
文摘
任意字段
在结果中检索
文献类型
1篇
中文期刊文章
领域
1篇
语言文字
1篇
艺术
主题
1篇
异化
1篇
影视
1篇
影视翻译
1篇
归化
1篇
翻译
1篇
翻译策略
机构
1篇
河北青年管理...
作者
1篇
孙易君
1篇
孙雪梅
传媒
1篇
电影文学
年份
1篇
2009
共
1
条 记 录,以下是 1-1
全选
清除
导出
排序方式:
相关度排序
被引量排序
时效排序
关联理论视角下的影视翻译策略
被引量:1
2009年
作为一种文学翻译,影视作品翻译要求用形象化的语言来表达形象思维中高超的艺术意境。同时,它又要求其译文在较短的时间内能被目的语观众理解接受。关于影视作品翻译策略,翻译理论家尚不能达成一致观点。从关联理论的视角出发,归化和异化这两种翻译策略具有互补性,都为传递原语文本最佳关联性服务。
孙雪梅
孙易君
关键词:
影视翻译
归化
异化
全选
清除
导出
共1页
<
1
>
聚类工具
0
执行
隐藏
清空
用户登录
用户反馈
标题:
*标题长度不超过50
邮箱:
*
反馈意见:
反馈意见字数长度不超过255
验证码:
看不清楚?点击换一张