2025年1月29日
星期三
|
欢迎来到贵州省图书馆•公共文化服务平台
登录
|
注册
|
进入后台
[
APP下载]
[
APP下载]
扫一扫,既下载
全民阅读
职业技能
专家智库
参考咨询
您的位置:
专家智库
>
>
邹春影
作品数:
2
被引量:1
H指数:1
供职机构:
东北农业大学人文社会科学学院
更多>>
相关领域:
语言文字
更多>>
合作作者
胡家英
东北农业大学人文社会科学学院
作品列表
供职机构
相关作者
所获基金
研究领域
题名
作者
机构
关键词
文摘
任意字段
作者
题名
机构
关键词
文摘
任意字段
在结果中检索
文献类型
2篇
中文期刊文章
领域
2篇
语言文字
主题
2篇
代词
2篇
照应
1篇
代词照应
1篇
第三人称代词
1篇
悬念小说
1篇
英汉
1篇
英汉对比
1篇
英语
1篇
指示照应
1篇
人称代词
1篇
文体效应
1篇
小说
1篇
翻译
机构
2篇
东北农业大学
作者
2篇
胡家英
2篇
邹春影
传媒
1篇
哈尔滨学院学...
1篇
边疆经济与文...
年份
1篇
2009
1篇
2008
共
2
条 记 录,以下是 1-2
全选
清除
导出
排序方式:
相关度排序
被引量排序
时效排序
英语悬念小说中第三人称代词内照应的文体效应
被引量:1
2008年
在英语的照应关系中,人称照应占有很大的比例。文章从语法角度探讨了英语第三人称内照应的问题,并分析了英语第三人称内照应问题在悬念小说中的运用和其强烈的文体效应。
胡家英
邹春影
关键词:
第三人称代词
文体效应
英汉语篇指示代词照应及其翻译的对比
2009年
指示代词照应是语篇中常见的衔接手段。由于语言本身的不同特点,造成英汉衔接过程中的差异性。分析指示代词在英汉两种语言中的差异性,将会对我们的翻译工作提供帮助。
邹春影
胡家英
关键词:
指示照应
英汉对比
翻译
全选
清除
导出
共1页
<
1
>
聚类工具
0
执行
隐藏
清空
用户登录
用户反馈
标题:
*标题长度不超过50
邮箱:
*
反馈意见:
反馈意见字数长度不超过255
验证码:
看不清楚?点击换一张